The Ethics of Narration: Uwe Johnson's Novels from Ingrid Babendererde to Jahrestage
Colin Riordan
Bithell Series of Dissertations 14 / MHRA Texts and Dissertations 281 January 1989

Cortázar and Music
Nicholas Roberts
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 2530 December 2019

  • ‘Alongside literature and politics, music is an inescapable presence in the work of Julio Cortázar. In this thorough and wide-ranging study, Nicholas Roberts provides a detailed analysis of the myriad ways in which music appears in the novels, short stories, and critical work of the Argentine. In the process, he reveals that music was no mere leitmotiv, but rather provided the structural tools for key works.’ — Ben Bollig, Modern Language Review 116.4, October 2021, 671-72 (full text online)
  • ‘Es un libro que invita a sus lectores a reencontrarse con las obras de Cortázar, pero al mismo tiempo nos inspira a perseguir una serie de preguntas más generales sobre la presencia de la música en la literatura moderna.’ — Matt Johnson, Revista Iberoamericana 87.276, July-September 2021, 952-54

Visual and Plastic Poetics: From Brazilian Concretism to the Chilean Neo-Avant-Garde
Rachel Elizabeth Robinson
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 537 March 2022

  • ‘A variegated assortment of attentive readings of individual poems that further enrich the reader’s appreciation of the three poets. Robinson’s book is well-written, and a wonderful addition to the library of any academic interested in contemporary poetry, for Latin-American literary critics, for enthusiasts of the Avant-Garde, but also for anyone who would like to learn about three magnificent Chilean artist-poets that toiled under adverse political conditions to create beauty.’ — Eduardo Ledesma, Bulletin of Spanish Studies 100.4, 2023, 611-13 (full text online)

I Suffer, Therefore I Am: Engaging with Empathy in Contemporary French Women’s Writing
Kathryn Robson
Research Monographs in French Studies 5623 April 2019

  • ‘In this concise, fascinating book, Kathryn Robson explores text/reader relationships in a range of contemporary French women’s writing, including memoirs, fictional, and autofictional texts that relate to narratives of suffering--in particular, anorexia (chapter one), the death of a child (chapter two), and maternal filicide (chapter three), with chapter four focusing on autofictional narratives... Robson shows that it is all too easy to assume empathy, and that empathy can itselfdo damage to the other. Her study is important because it deals with why readers may feel uncomfortable towards narratives of suffering and, in interrogating empathy, offers some pointers towards newly negotiated ethical empathetic responses. We should read these narratives and try to approach others’ suffering, but we need to interrogate our responses to them and take responsibility for our readings. This is a wonderful, sensitive book, beautifully and thoughtfully written, and I whole-heartedly recommend it to anyone who wants to t’ — Gill Rye, H-France 20.34, January 2020
  • ‘A stimulating, innovative, and insightful discussion of empathy and the reading process in relation to narratives of suffering. Furthermore, as well as considering the limits of empathy, Robson also challenges the limits of the reader by compelling him/her to engage with and reflect on difficult narrative themes such as parental grief and filicide. This study will appeal to a wide range of readers and researchers from diverse areas such as French Studies, Women’s Writing, Affect Studies, Trauma Writing, and Feminist Theory.’ — Julie Rodgers, Modern Language Review 115.3, July 2020, 734-35 (full text online)
  • ‘In this outstanding analysis on the representations of pain and suffering in contemporary French women's writing, Robson challenges the notion of empathy as a way of putting oneself in someone else's shoes, destabilizing at the same time the reader's fixed positions. In doing so, she invites us to rethink empathy as a possibility for creating alternative approaches and challenges our ways of approaching others' pain.’ — Didem Alkan, Women in French Studies 28, 2020, 149-150 (full text online)
  • ‘This fascinating book provides a thoughtful and incisive reflection on empathetic engagement in narratives of suffering in contemporary women’s writing in French. Kathryn Robson’s brilliant analysis assembles an impressive range of contemporary authors around a selection of themes that have been startlingly prominent in recent years — anorexia, child loss, and infanticide —, offering patient, nuanced, and original readings.’ — Amaleena Damlé, French Studies 74.3, July 2020, 489–490 (full text online)

Essay as Enabler in Yves Bonnefoy: Creating the Good Reader
Layla Roesler
Research Monographs in French Studies 6710 December 2022

Pepetela and the MPLA: The Ethical Evolution of a Revolutionary Writer
Phillip Rothwell
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3630 April 2019

  • ‘The result is a deft, nuanced and accomplished analysis not only of Pepetela and his most important works, but of contemporary Angola and the way that the MPLA has wielded its power... It is a landmark work of scholarship from one of the field’s most accomplished critics, and essential reading for scholars of Lusophone African cultures, Angolan social history and Luso-Brazilian and African literatures.’ — Lanie Millar, Bulletin of Spanish Studies 97.6, 2020, 1069-1070

José Saramago: History, Utopia, and the Necessity of Error
Mark Sabine
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 2319 December 2016

  • ‘Beyond providing a rigorous, detailed and elegant analysis of those novels, Sabine offers a model for reading Saramago that will serve as reference point for any future work.’ — Paulo de Medeiros, Bulletin of Hispanic Studies 95, 2018, 579-80
  • ‘This volume is of tremendous use to both seasoned scholars of Saramago and those who, like many in the English-speaking world, are familiar only with his later novels.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 377
  • ‘Likely to be welcomed by specialists and non-specialists looking for a critical grounding in the author’s initial and decisive novels of the 1980s.’ — Ana Paula Ferreira, Journal of Lusophone Studies 4.2, 2019, 299-301 (full text online)
  • ‘From a broad perspective which accepts the idea of an inherent political project and its utopian message, this book excellently resumes the possible justifications, together with scholarly well founded contextualizations, thus offering an outstandingly solid basis from which to depart towards further fruitful debates.’ — Burghard Baltrusch, Portuguese Studies 36.1, July 2020, 115-19 (full text online)

Contemporary French Poetry: Towards a Minor Poetics
Daisy Sainsbury
Research Monographs in French Studies 6526 July 2021

  • ‘Sainsbury has opened up a hospitable space for further reflection and critical engagement. This is a sure-handed, accessible and very knowledgeable study of what is challenging, and critically important, work.’ — Michael G. Kelly, Modern Language Review 119.2, 2024, 273-74 (full text online)

Marguerite Yourcenar: Reading the Visual
Nigel Saint
Studies In Comparative Literature 51 November 2000

  • ‘Scholarly and lucidly written, Saint's study will appeal both to the specialist and to readers with a broader interest in word and image research.’ — Jean H. Duffy, French Studies LVI.3, 2002, 430
  • unsigned notice, Société Internationale d'Etudes Yourcenariennes 21, 2000, 8

Maryse Condé and the Space of Literature
Eva Sansavior
Research Monographs in French Studies 321 June 2012

  • ‘This valuable contribution to francophone studies adds to the growing list of critical work on Maryse Condé... Drawing on real and imagined experiences, Sansavior brilliantly depicts the intersectional relationship between self, community, and writing in Condé’s autobiography, ascertaining that Condé employs autobiography as a subversive genre.’ — Simone A. James Alexander, French Studies 67.4, October 2013, 580-81
  • ‘Valuable testament to the unusual complexity of Maryse Condé’s work, her generic range, and the particularity of her status as a “global” writer who is at once representative and inimitable.’ — Dawn Fulton, Contemporary Women's Writing 8.1, March 2014, 115-16
  • ‘An eloquent and welcome addition to Condé scholarship and to efforts to rethink, rather than rule out, the possibilities for a re-engaged literary practice today.’ — Nicole Simek, New West Indian Guide 88, 2014, 207-09

Translating the Perception of Text: Literary Translation and Phenomenology
Clive Scott
Legenda (General Series) 10 October 2012

  • ‘In echoing Walter Benjamin’s disapproval of the view that a translation is intended for ‘readers who do not understand the original’, Clive Scott convincingly argues in favour of translation as a literary art that helps promote the language of the source text rather than seeks to provide substitutes for it.’ — Ramona Fotiade, French Studies 68.1, January 2014, 143-44
  • ‘The literary translation urged on us in this seismic manifesto is neither the creation of an object nor the reaching of a target: ‘Translation’s area of operation is not two langues, but language itself, and translation’s business is not merely to provide a version of a text, but to make the provision of that version a fruitful con- tribution to the development of the expressive potentialities of the language medium’.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.1, January 2014, 130-31
  • ‘The real achievement of this volume, I think, is that it pushes for an overhaul of current understanding of the task of the (literary) translator. Even readers and translators who reject some of his individual claims and particular ideas will find that the thrust of the work as a whole leaves a lasting impression. If all this does is serve to remind the translator not to translate as would a machine (word for word, from one language to another, searching for sameness), this is still a valuable contribution.’ — Mairi McLaughlin, Comparative Literature Studies 52.3, 2015, 653-56

German Narratives of Belonging: Writing Generation and Place in the Twenty-First Century
Linda Shortt
Germanic Literatures 48 June 2015

  • ‘The texts are frequently autobiographical, consisting of diary entries and lived family experience. Methodological approaches range from feminist, memory and cultural studies to humanist geography, engaging with the writers’ often experimental use of language. This book will appeal to all those interested in contemporary German literature and identity.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 52.2, 2016, 239-40
  • ‘A helpful overview and nuanced discussion of literary, essayistic, and autobiographical texts that explore the multiple obstacles — historical, social, political, familial, global — complicating or curtailing the human desire to belong, but that also ponder new forms of fluid or changing attachments in contemporary society.’ — Friederike Eigler, GegenwartsLiteratur 16, 2016, 350-51
  • ‘In this slim and rich volume, Linda Shortt analyzes narratives of belonging in post-Wende German literature that represent a variety of generations, attitudes towards belonging (e.g., longing or anxiety), and relationships with German-speaking regions... This excellent book provides much food for thought.’ — Alexandra M. Hill, Monatshefte 109.1, 2017, 175-77
  • ‘Shortt offers an engaging and convincing interrogation of belonging as a flexible and resilient concept in contemporary literature. In addressing how belonging shifts across generations and responds to change, she demonstrates new negotiations of belonging that move beyond the conceptual constraints imposed by Heimat. In doing so, Shortt articulates a concept that undoubtedly has a greater relevance beyond the texts under consideration and the immediate concerns of contemporary German Studies.’ — Richard McLelland, Modern Language Review 112.3, July 2017, 753-54 (full text online)

Character, Ideology, and Symbolism in the Plays of Wedekind, Sternheim, Kaiser, Toller, and Brecht
M. Helena Gonçalves da Silva
MHRA Texts and Dissertations 211 January 1985

Ying Chen’s Fiction: An Aesthetics of Non-Belonging
Rosalind Silvester
Research Monographs in French Studies 5728 September 2020

  • ‘A refreshingly original and in-depth contribution that should be enthusiastically welcomed not only by scholars working in the specialist field of Franco-Chinese studies, but also by those who are more broadly interested in contemporary Québec literature, Chinese diasporic literature, migrant writings, and transcultural studies... A strong, lucid, and convincing line of enquiry.’ — Shuangyi Li, Bulletin of Francophone Postcolonial Studies 12.1, Summer 2021, 16-17

Secrets and Puzzles: Silence and the Unsaid in Contemporary Italian Writing
Nicoletta Simborowski
Legenda (General Series) 1 June 2003

  • ‘Simborowski's book provides a novel, interpretative angle for some of the most studied authors of 20th century Italian literature, inviting a reading which overcomes the limitations of the said by engaging the reader in an operation of 'voicing the silence.' The book is clearly written and Simborowski's positions convincingly argued.’ — Nicoletta Di Ciolla McGowan, Forum Italicum 38/1, 2004, 267-9
  • ‘This book throws new light on a crucial period of Italian culture. In the analysis of silence and the unsaid it provides a key for interpretation, which works well (although not infallibly), and which highlights fundamental issues in Italian literature of the second half of the twentieth century.’ — Olivia Santovetti, Modern Language Review 100.3, 7 July 2005, 843-44 (full text online)
  • ‘Secrets and Puzzles foregrounds and consolidates an important interpretative issue, offering a new perspective on mainstream authors and a new critical context in which to view other writers of the post-war period. An impressive contribution to the study, at undergraduate level and beyond, of contemporary Italian literature.’ — Jennifer Burns, Italian Studies 60.1, 2005, 111-12

Phantom Images: The Figure of the Ghost in the Work of Christa Wolf and Irina Liebmann
Catherine Smale
Bithell Series of Dissertations 41 / MHRA Texts and Dissertations 9727 September 2013

Spanish Practices: Literature, Cinema, Television
Paul Julian Smith
Moving Image 11 June 2012

Reimagining History in Contemporary Spanish Media: Theater, Cinema, Television, Streaming
Paul Julian Smith
Visual Culture 110 December 2021

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens
Transcript 158 October 2022

  • ‘A welcome and much needed contribution to Uruguayan theatre studies and translation... Stevens’ translations are thoughtfully crafted, beautifully articulated, clear, and amply tested for the stage. They reveal the careful and meticulous work of a researcher who has investigated thoroughly the context, formal aspects of language use, rhetorical devices, and style of the target text in collaboration with playwrights, actors, directors, scholars and students in workshops, rehearsals, table readings and seminars. Virtually unknown to most English audiences, the translated plays included in this book are true gems and will be of great interest to theater scholars, students, and practitioners. Through juxtaposing analysis and translation of theater in one study, Stevens pioneers dialogue between the fields of Uruguayan theater and translation studies in a book that will hold great appeal to theater scholars, translators, students and practitioners.’The Mercurian 14 November 2023
  • ‘Overall, this book is exemplary in offering insight into the decisions made by translators alongside directors, playwrights, and actors. The focus on praxis and self-reflection constitutes a novel and creative way of engaging with Uruguayan theatre as both national and transnational. The practical and theoretical considerations proposed by Stevens will be of use to translators, dramatists, and theatre scholars alike.’ — Cara Levey, Modern Language Review 2024, 119.1, 167-69 (full text online)
  • ‘This volume already fills a need because there are never enough translations of plays from Spanish into English for academic and practical purposes such as research, teaching and staging. Beyond fulfilling a basic need, however, Stevens’ book explores a deeper inquiry into the act of translation by linking it to thematic, cultural and dramatic concepts. For Stevens the process of translation practice is not merely technical; rather it is a methodology that informs scholarship on the dramatic text in new ways.’ — Sarah M. Misemer, Bulletin of Spanish Studies 100.5, 2023, 773-75 (full text online)

Bertolt Brecht's Adaptations for the Berliner Ensemble
Arrigo Subiotto
MHRA Texts and Dissertations 81 January 1975

Sweet Thunder: Music and Libretti in 1960s Italy
Vivienne Suvini-Hand
Italian Perspectives 167 December 2006

  • ‘Chapter 7 displays the dominating element of the five compositions: the reassertion of spiritual values over the material values of 1960s Italy. This distinctive tone makes these compositions uniquely commendable for further investigations into their influence on Italy’s artistic canon.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011
  • ‘A welcome addition to the literature on recent opera, valuable to both the musicologist and the literary scholar... The literary readings are so detailed and sophisticated that it is impossible to do justice to them here... Definitely recommended reading for those with an interest in post-war Italian culture.’ — Emiliano Ricciardi, Cambridge Opera Journal 20.3, 299-302

Room for Manoeuvre: The Role of Intertext in Elfriede Jelinek's Die Klavierspielerin, Günter Grass's Ein weites Feld, and Herta Müller's Niederungen and Reisende auf einem Bein
Morwenna Symons
Bithell Series of Dissertations 28 / MHRA Texts and Dissertations 647 December 2005

Queer Genealogies in Transnational Barcelona: Maria-Mercè Marçal, Cristina Peri Rossi, and Flavia Company
Natasha Tanna
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3730 December 2019

Time in the Philosophy of Gabriel Marcel
Helen Tattam
MHRA Texts and Dissertations 8931 January 2013

  • ‘Helen Tattam’s Time in the Philosophy of Gabriel Marcel deserves to be read not only by those who find insight and inspiration in Marcel’s work, but by all those interested in the question of time as well as the development of modern French philosophy.’ — Geoffrey Karabin, Modern Language Review 109, 2014, 1089-90 (full text online)
  • ‘Tattam's book provides an excellent introduction to Marcel’s thought.’ — Thomas Pavel, French Studies 68, 2014, 121-22

No Country for Nonconforming Women: Feminine Conceptions of Lusophone Africa
Maria Tavares
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3230 September 2018

  • ‘An excellent scholarly contribution that is both clear and accessible. It must be critically addressed byprofessors, students, and researchers both in and beyond the Lusophone academic sphere.’ — Sandra I. Sousa, Journal of Lusophone Studies 4.1, 2019, 328-30 (full text online)