Published December 2021

Hugo von Hofmannsthal, The Incorruptible Servant
Translated by Alexander Stillmark
New Translations 17


Published February 2019

Bertha von Suttner, Lay Down Your Arms: The Autobiography of Martha von Tilling
Edited by Barbara Burns
European Translations 5


Published May 2018

Goethe, The Natural Daughter; Schiller, The Bride of Messina
Translated by F. J. Lamport
New Translations 13

  • ‘Lamport produces a convincing translation of both texts which recognizes their common themes, and diligently reflects how their textures help form their meanings. This is not surprising, but it is still highly commendable.’ — Alex Mortimore, Translation and Literature 27, 2019, 107-15 (full text online)

Published August 2016

Hugo von Hofmannsthal, An Impossible Man
Translated by Alexander Stillmark
New Translations 12

  • ‘This MHRA edition is a useful reference work for Anglophone readers and students of Hofmannsthal and provides an authoritative translation of Der Schwierige that will be welcomed by literary and theatre historians alike.’ — Edward Saunders, Austrian Studies 2017, 25, 253-54 (full text online)

Published May 2016

Georg Kaiser, After Expressionism: Five Plays
Translated by Fred Bridgham
New Translations 11

  • ‘This volume is a valuable addition to world literature libraries, and of great interest to scholars of theatre... Scholars can be grateful to Bridgham for his efforts in placing these works before a broader public.’ — Carole J. Lambert, Translation and Literature 27, 2019, 100-07 (full text online)

Published April 2016

Wilhelm Meinhold, 'The Amber Witch': Translated by Lady Duff Gordon
Edited by Barbara Burns
European Translations 4

  • ‘The modest success the novel enjoyed in nineteenth-century Germany was far outstripped by its popularity in Britain. Writing with verve and clarity, Barbara Burns explores the reasons for this in her meticulously researched introduction. Meinhold was fortunate in his English translator... When Duff- Gordon decided to translate this work she selected something that arguably deserved to become a German classic but did not, and turned it into a minor classic in English in its day... It is easy to imagine it finding a further afterlife as a graphic novel or a movie.’ — Helen Chambers, Translation and Literature 26, 2017, 100-08

Published June 2015

Between Two Worlds: The autos sacramentales of Sor Juana Inés de la Cruz
Amy Fuller
MHRA Texts and Dissertations 100


Published September 2014

Luise Gottsched, Der Lockenraub/Alexander Pope, The Rape of the Lock
Edited by Hilary Brown
European Translations 2

  • ‘Her edition also shows the way forward for Translation Studies by returning to a detailed comparison of a translation with the original source text.’ — John Guthrie, Modern Language Review 111, 2016, 578 (full text online)

Published October 2013

Wilhelm Raabe, The Birdsong Papers
Translated by Michael Ritterson
New Translations 4

  • ‘A major accomplishment. Raabe’s is a voice which deserves to be heard, and an oeuvre which deserves to be appreciated across linguistic boundaries. These translations allow the reader with no knowledge of German and little appreciation of the context of the originals to hear an authentic version of that voice, to understand something of the world it can open up, and so to appreciate the writer’s achievement. They merit an enthusiastic response.’ — William Webster, Translation and Literature 24, 2015, 121

Published September 2013

Phantom Images: The Figure of the Ghost in the Work of Christa Wolf and Irina Liebmann
Catherine Smale
Bithell Series of Dissertations 41 / MHRA Texts and Dissertations 97


Published December 2012

Pedro Calderón de la Barca, La devoción de la Cruz/August Wilhelm Schlegel, Die Andacht zum Kreuze
Edited by Carol Tully
European Translations 3

  • ‘There can be no doubt about the importance of this parallel edition of Calderón’s La devoción de la cruz and Schlegel’s groundbreaking German translation, published as Volume 3 of the interesting new MHRA European Translations Series.’ — Sofie Kluge, Bulletin of Spanish Studies 92, 2015, 144

Published May 2012

Bridal-Quest Epics in Medieval Germany: A Revisionary Approach
Sarah Bowden
Bithell Series of Dissertations 40 / MHRA Texts and Dissertations 85

  • ‘Bowden’s style is clear, lively, and elegant. As well as making a definitive statement, this book also offers insightful interpretations that are likely to make the texts in question more accessible and appealing to students.’ — Annette Volfing, Modern Language Review 109, 2014, 534-35 (full text online)

Crisis and Form in the Later Writing of Ingeborg Bachmann: An Aesthetic Examination of the Poetic Drafts of the 1960s
Áine McMurtry
Bithell Series of Dissertations 39 / MHRA Texts and Dissertations 84

  • ‘There is precious little in McMurtry’s approach and textual interpretation that invites criticism. In fact, one so often feels compelled to applaud the subtlety of these examinations, the comprehensiveness of argument, and sheer erudition of the author... With this study McMurtry has positioned herself in the forefront of contemporary Bachmann scholarship.’ — Rüdiger Görner, Modern Language Review 109, 2014, 1144-45 (full text online)
  • ‘The study’s solid grounding in Bachmann research, and modern European literature in general, means that it provides a useful starting point for readers who are new to Bachmann’s work, academics interested in modern literature or philosophy, and Bachmann scholars in search of a new perspective on her work.’ — Lina Fisher, German Quarterly 2013, 110-12

Space in Theodor Fontane's Works: Theme and Poetic Function
Michael James White
Bithell Series of Dissertations 38 / MHRA Texts and Dissertations 82

  • ‘The book is exceptionally well written, precise, compact, and lean. It has been well edited with very few faults.’ — Jeffrey L. Sammons, Modern Language Review 109, 2014, 277-79 (full text online)

Private Lives and Collective Destinies: Class, Nation and the Folk in the Works of Gustav Freytag (1816-1895)
Benedict Schofield
Bithell Series of Dissertations 37 / MHRA Texts and Dissertations 81

  • ‘Schofield’s unprecedented and skillful incorporation of the author’s entire oeuvre has made a real and lasting contribution to nineteenth-century scholarship.’ — Alyssa Howards, German Quarterly 86, 2013, 489-90
  • ‘Represents a valuable contribution to the field and enhances our understanding of Freytag’s strategy and agenda in no small measure.’ — Florian Krobb, Modern Language Review 109, 2014, 556-58 (full text online)
  • ‘This is the only comprehensive work on Freytag that I know of, at least in our time. It is thoroughly researched... The criticism is exacting and precise.’ — Jeffrey L. Sammons, Monatshefte 106, 2014, 312-15

Published April 2012

Wilhelm Raabe, German Moonlight / Höxter and Corvey / At the Sign of the Wild Man
Translated by Alison E. Martin, Erich Lehmann, and Michael Ritterson
New Translations 3

  • ‘A major accomplishment. Raabe’s is a voice which deserves to be heard, and an oeuvre which deserves to be appreciated across linguistic boundaries. These translations allow the reader with no knowledge of German and little appreciation of the context of the originals to hear an authentic version of that voice, to understand something of the world it can open up, and so to appreciate the writer’s achievement. They merit an enthusiastic response.’ — William Webster, Translation and Literature 24, 2015, 121

Published October 2010

Henry Crabb Robinson, Essays on Kant, Schelling, and German Aesthetics
Edited by James Vigus
Critical Texts 18

  • ‘Robinson's expertise in German philosophy can now be studied in significant detail in the well-documented edition prepared by James Vigus ... Vigus has not only brought together for the first time a full collection of Robinson's essays on German Philosophy, he has made these bold forays into the complexities of Kant and Schelling readily accessible in his general Introduction ... and his notes on the origin and provenance of each of the manuscripts. His volume is a valuable resource ... Scholars of the reception of German Philosophy in the British Romantic period will find it worthwhile to put Robinson alongside of Coleridge at the top of their reading list ... [A] remarkable achievement.’ — Frederick Burwick, The Wordsworth Circle XLI.4, 2010, 244-47
  • ‘Vigus' [edition] bears impressive witness to Robinson's expertise and fills a void [...] the corpus of published and manuscript material remains a fascinating guide to the dynamic intellectual and literary culture of Germany at the beginning of the nineteenth century. [...] Vigus' authoritative, scholarly edition of Robinson's Essays is an essential text for anyone interested in late Enlightenment and early Romantic thought in Germany and in what Robinson did to disseminate that thought beyond the borders of the German-speaking world.’ — Eugene Stelzig, New Books On Literature 19, 28 June 2011
  • ‘This volume will be of interest to scholars elucidating the state of Rational Dissent around 1800; to Kant specialists who deal with the early responses to Kant in Great Britain, especially given that Robinson's reception of Kant was superior to that of most of his British contemporaries; to Schelling specialists focussing on the development of Schelling's philosophy between 1800 and 1805; to Staël specialists investigating the background of her work on Germany De l'Allemagne [...] and perhaps most interestingly, Robinson's attempt to understand German philosophy will be relevant to those historians of philosophy and of ideas who believe that much can be learned from comparing radically different philosophical movements [...]. The introduction provides a fine overview and the editor's notes are helpful.’ — Vilem Mudroch, Enlightenment and Dissent 27, 2011, 188-91
  • ‘James Vigus's excellent edition of Crabb Robinson's writings marks a new appreciation of his life and work. Crabb Robinson emerges from this volume as a writer and intellectual of considerable significance in his own right, and as one whose ideas contributed to the genesis and development of European Romanticism.’ — Stephen Burley, The Charles Lamb Bulletin n.s. 154, Autumn 2011, 161-63
  • ‘As a pioneer of intercultural exchange, Robinson remains too little known today. James Vigus’s edition of his philosophical writings provides a valuable adjunct to the ongoing Crabb Robinson Project of the Dr Williams Centre for Dissenting Studies.’ — H. B. Nisbet, Modern Language Review 107.3, 2012, 970-71 (full text online)
  • ‘This collection is a most welcome addition to the slowly growing number of editions of writings by one of Romanticism's most fascinating literary figures. [...] The resultant picture, perspicuously outlined in Vigus's introduction, is of 'a complex process of cultural transfer by which the metaphysics and aesthetics topical in Jena and Weimar around 1800 spread to Europe'. [...] [T]he texts presented in this volume [...] enable us to appreciate [Robinson's] own intellectual achievements more fully and justly than ever before.’ — Nicholas Halmi, The Coleridge Bulletin n.s. 39, Summer 2012, 100-02

Published September 2010

Diderot and Lessing as Exemplars of a Post-Spinozist Mentality
Louise Crowther
MHRA Texts and Dissertations 78


Published April 2010

Hamann's Prophetic Mission: A Genetic Study of Three Late Works against the Enlightenment
Timothy Beech
Bithell Series of Dissertations 34 / MHRA Texts and Dissertations 74


Published February 2010

The Wallenstein Figure in German Literature and Historiography 1790-1920
Steffan Davies
Bithell Series of Dissertations 36 / MHRA Texts and Dissertations 76

E. T. A. Hoffmann and Alcohol: Biography, Reception and Art
Victoria Dutchman-Smith
Bithell Series of Dissertations 35 / MHRA Texts and Dissertations 75

  • ‘Clearly written in a jargon-free style, Dutchman-Smith’s study offers an illuminating discussion of a dimension of Hoffmann’s work that has received relatively little scholarly attention up until now, and which will be of interest to specialists and advanced students alike.’ — Birgit Röder, Modern Language Review 106, 2011, 904-05 (full text online)

Published October 2008

Phosphorus Hollunder und Der Posten der Frau von Louise von François
Edited by Barbara Burns
Critical Texts 13

  • ‘This handsome critical edition of two of François’s lesser-known short stories from 1857 offers a valuable reminder of the writer’s many merits as a storyteller.’ — Karen Leeder, Modern Language Review 105.3, 2010, 896-97 (full text online)

Published August 2008

Single Combat and Warfare in German Literature of the High Middle Ages: Stricker's Karl der Grosse and Daniel von dem Blühenden Tal
Rachel E. Kellett
Bithell Series of Dissertations 33 / MHRA Texts and Dissertations 72

  • ‘The thoroughness of [Kellett's] restudy is a welcome reinforcement of many of the more impressionistic inferences drawn by previous scholars. The work will prove essential reading for those interested in the variegated oeuvre of the man who referred to himself (perhaps rather too modestly) as ‘Der Stricker’.’ — Neil Thomas, Modern Language Review 105, 2010, 270-71 (full text online)

Art and its Uses in Thomas Mann's Felix Krull
Ernest Schonfield
Bithell Series of Dissertations 32 / MHRA Texts and Dissertations 70

  • ‘Concerning freedom, play, and Mann’s appeal to a community, Schonfield makes a persuasive case in his lucid and admirable study.’ — Steve Dowden, Modern Language Review 103, 2010, 905-06 (full text online)

Published January 2007

Sacramental Realism: Gertrud von le Fort and German Catholic Literature in the Weimar Republic and Third Reich (1924-46)
Helena M. Tomko
Bithell Series of Dissertations 31 / MHRA Texts and Dissertations 68

  • ‘Helena Tomko’s impressive dissertation on Gertrud von le Fort may very well inspire at least a younger generation of German literature scholars to investigate religious themes and motifs, as well as important but often unjustly overlooked texts by authors, such as le Fort, whose works were influenced by their religious beliefs.’ — Gregor Thuswaldner, Modern Language Review 104, 2009, 604 (full text online)