Decadence and the Senses
Edited by Jane Desmarais and Alice Condé
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘I found Maxwell’s discussion of the tuberose, and more speci cally Walter Pater’s conscription of that flower to describe his own rarefied prose style, to be particularly interesting, as Pater’s writing is so often considered the acme of Decadent prose. It seems that the orchid that famously reminded Dorian Gray of the seven deadly sins should, perhaps, have been a tuberose. Equally interesting is Angela Dunstan’s suggestion that Theodore Watts-Dunton’s roman-à-clef Aylwin became for readers a means of owning the celebrity of Dante Gabriel Rossetti, or the notion extended by Liz Renes that John Singer Sargent’s Madame X should be considered a meditation on the white, sculptural body and its changing role in modern art.’ — Jamie Horrocks, English Literature in Translation 61.4, 2018, 525-28
  • ‘It is perhaps fitting that the unity of a book on Decadent literature should be best experienced ‘decomposed’ to give place to the independence of each chapter. There is no doubt, however, that the high quality of its constituent parts forms a significant contribution to Sensory Studies and that the collection is a ‘must-read’ for any student of Decadence at the fin de siècle and beyond.’ — Patricia Pulham, Modern Language Review 114.1, January 2019, 128-29 (full text online)
  • ‘Desmarais and Condé have done an enormous service by opening up this can of repulsive worms.’ — Dennis Denisoff, Victorian Studies 61.2, Winter 2019, 554-56

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

Cognitive Confusions: Dreams, Delusions and Illusions in Early Modern Culture
Edited by Ita Mac Carthy, Kirsti Sellevold and Olivia Smith
Legenda (General Series) 13 February 2017

  • ‘Cognition-centered scholarship is here, and Dreams, Delusions and Illusions in Early Modern Culture is a welcome new contribution... I found myself wanting to dialogue with each of these writers... they enter into essential new investigations into the diversity of our cognitive experiences.’ — Donald Beecher, Renaissance Quarterly 71.1, 2018, 267-69
  • ‘Sustained and intensive collaboration is evident in the collection, where every chapter displays a profound and fruitful engagement with cognitive psychology and philosophy that illuminates both early modern literary texts and contemporary science... These essays are thought-provoking, rigorous, and inventive themselves, and as exemplary models of properly collaborative research should interest early modernists, literary scholars, and other researchers into cognition.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 372

The Made and the Found: Essays, Prose and Poetry in Honour of Michael Sheringham
Edited by Patrick McGuinness and Emily McLaughlin
Legenda (General Series) 25 May 2017

  • ‘Micky’s words return here in all their felicity. His appetite, brilliance, and distinct sensibility are intensely present. The editors speak of Micky ‘drawn by what was accidental, unsystematic, eccentric’ (p. ix). They see him glorying in ‘the overspill of things’. They speak of Micky as their ‘friend and colleague’ and this book is a beautiful act of camaraderie.’ — Emma Wilson, French Studies 72.3, July 2018, 485-86 (full text online)
  • ‘This starry roster of writers, working in English and French, often operate along lines of creative interplay between chance and choice, the map and serendipity, walking and writing, celebrating the transition from noticing to noting and from there maybe even into actually making poetry.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 375
  • ‘The Made and the Found is a rich volume that will be of interest to friends of the late Michael Sheringham as well as to all those wanting to study the relation between French culture, language and the everyday.’ — Verena Andermatt Conley, H-France 18.214, November 2018

Gentry Life in Georgian Ireland: The Letters of Edmund Spencer (1711-1790)
Edited by Duncan Fraser and Andrew Hadfield
Legenda (General Series) 3 April 2017

  • ‘An extraordinary cache of letters... in this meticulously produced edition, which is an epistolary treat throughout.’ — Hazel Wilkinson, Times Literary Supplement 3 August 2018
  • ‘As an edition of correspondence, this work by Duncan Fraser and Andrew Hadfield is a model of how an edition should be put together. In addition to discussing the use of Old and New Style calendars and describing the archive, they supply a chronological chart of the archive listing dates, folio numbers, addressees, and places of origin. The commentary on transcription skilfully analyses the trade-off between reading the original manuscript and a transcription which ‘pares away the obfuscating aspects of unfamiliar handwriting, outdated orthographical conventions, and the deleterious effects of time on paper’. The discussion of the idiosyncrasies of Spencer’s punctuation is instructive about eighteenth-century attitudes generally and especially noteworthy in its suggestion that dashes may be used as paragraph markers to save the cost of paper. Meanwhile, in their new printed form the letters are presented in a handsomely produced volume by Legenda, an imprint of the Modern Humanities Research Association. In t’ — Jean R. Brink, Modern Language Review 114.4, October 2019, 854-55 (full text online)
  • ‘Spencer should have inherited family estates in Ireland that would make him comfortable for life. In fact, as a result of incompetence and skullduggery, he came into an inheritance that was so embarrassed, that for the rest of his life he had to struggle hard to hold onto social credibility. These letters, meticulously and brilliantly edited, tell part of the story of how Spencer tried to cope.’ — L G Mitchell, Notes & Queries 66.4, December 2019, 602-03 (full text online)

Pietro Bembo: A Life in Laurels and Scarlet
Marco Faini
Legenda (General Series) 15 May 2017

  • ‘Faini has managed very effectively the task of providing an introduction to Bembo’s life and work that is insightful yet relatively succinct and accessible. He gives a good sense of the complexity of underlying issues without overwhelming readers with detail. His writing is engaging and attentive to descriptive effect... Helpfully and attractively illustrated.’ — Brian Richardson, Modern Language Review 113.4, October 2018, 884-86 (full text online)
  • ‘As this slim but elegant volume highlights, the life of Pietro Bembo (1470-1547) bridges the transition in Italy from the height of the Renaissance into the early stages of the Catholic Reformation, not simply in terms of chronology but also in his career trajectory... This is a beautifully illustrated work, with more than 30 images, many of which are in colour. It is an engaging treatment and an excellent introduction to this significant figure.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, July 2019, 266 (full text online)
  • ‘La rédaction de cette biographie a été confiée à un jeune et brillant chercheur, Fellow de la Villa I Tatti, un des meilleurs connaisseurs du personnage. Marco Faini s'est acquitté de cette tâche difficile avec une réelle finesse littéraire.’ — Jean Balsamo, Bibliothèque d’humanisme et Renaissance 79.1, 2017, 262-65

The Italian Renaissance: A Zest for Life
Edited by Michel Jeanneret and Nicolas Ducimetière
Legenda (General Series) 15 May 2017

  • ‘This is a Renaissance that triumphantly emerges from the dark ages of medieval Europe, bringing with it the birth of an ideal society guided by beauty and love, thus giving rise to one of the most extraordinary creative seasons of poetry, architecture, and art that the world has ever known... Yves Bonnefoy gives a moving account of his youthful discovery, in a still deserted post-war Florence, of the Brancacci Chapel... The most remarkable pages, however, of these many and memorable contributions are those by Michel Butor, sadly deceased in the same year in which the book was published. Always concerned with ‘micro-événements’ [...] Butor simply fixes his (and our) attention on every tiny detail of Antonello da Messina’s Renaissance image of the Middle Ages in his painting of Saint Jerome in his Study, reading (one presumes) his own historic translation of the Bible. The sense of this descriptive tour de force becomes clear in a final poem in which Butor identifies himself with Antonello.’ — Hilary Gatti, Modern Language Review 113.4, October 2018, 887-89 (full text online)

Cultural Reception, Translation and Transformation from Medieval to Modern Italy: Essays in Honour of Martin McLaughlin
Edited by Guido Bonsaver, Brian Richardson, and Giuseppe Stellardi
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘A remarkable unified collection... [the essays] may be read in any order, so rich and abundant are the resonances among them.’ — Carmine G. Di Biase, Times Literary Supplement 8 May 2018
  • ‘Zygmunt G. Barański presents a deeply contextualized understanding of the Orpheus myth in Petrarch’s Canzoniere, taking into account Virgilian and Ovidian antecedents, and the traces of their elaboration in works including the Bucolicum carmen and Familiares. At the heart of his essay, Barański boldly, but not unpersuasively, asserts Petrarch’s lyric collection of fragments to be “the great overlooked Orphic text of the Western tradition”. Brian Richardson’s essay is also among the most ambitious, tackling a massive quantity of Renaissance Italian poetic production—extempore Latin and vernacular lyric compositions—and he does so with aplomb, providing perhaps the first categorization with a qualitative/theoretical valuation of this important but almost entirely overlooked subgenre of poetry... Meriting special distinction, Peter Hainsworth’s contribution rescues John Dickson Batten’s illustrations to Dante’s Inferno (1897–1900) from their relative oblivion.’ — Sherry Roush, Renaissance Quarterly 71.9, October 2018, 1193-95
  • ‘The scope, historical locus and chronological ambition of the present volume are exceptionally wide and rich... The quality of the contributions is invariably high and all are case-studies relevant to the book’s central preoccupation with cultural contact and interchange... an admirable collection, full of stimulus and surprises, handsomely produced by Legenda.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, July 2019, 265-66 (full text online)
  • ‘This volume brings to mind one of Calvino’s own definitions, in his Why Read The Classics?: ‘The classics are those books which come to us bearing the aura of previous interpretations, and trailing behind them the traces they have left in the culture or cultures (or just in the language and customs) through which they have passed’ (McLaughlin’s translation). The volume invites readers into the palimpsest that is Italian culture, which is to say, among other things, its imitations, its intertextuality and transmediality, and its translations.’ — Antonella Braida, Translation and Literature 29, 2020, 291-96 (full text online)
  • ‘The volume reads as a user guide to the most updated views on literary theory and cultural studies, demonstrating how ‘open’ a field Italian studies has become in recent years. Texts—in a semiological sense, hence comprising all meaningful artefacts of culture—are scrutinized through a wide range of approaches, including linguistic, philological, thematic, intertextual, historical, sociological, comparative. and hermeneutical.’ — Oscar Schiavone, Modern Language Review 115.3, July 2020, 737-41 (full text online)

Intimacy and Distance: Conflicting Cultures in Nineteenth-Century France
Philippa Lewis
Legenda (General Series) 29 September 2017

  • ‘L’ouvrage ne se contente pas d’explorer les productions littéraires de l’intime (du roman intime au récit de voyage) mais s’appuie sur une belle et riche variété de formes littéraires et culturelles (journaux intimes, portraits littéraires, critique d’art) pour mettre en évidence la hiérarchie des valeurs à l’œuvre dans la notion d’intime.’ — Françoise Grauby, French Studies 72.3, July 2018, 459
  • ‘Philippa Lewis’s fresh, thoughtful overview of the virtual relationships between French authors and readers between 1830 and 1870 focuses on selected works by Jules Barbey d’Aurevilly, Charles Baudelaire, Gustave Flaubert, Eugène Fromentin, Maurice de Guérin, and C.-A. Sainte-Beuve... She effectively synthesizes the deconstructive distinguo move of deconstruction—dissecting specious identities—with a discreet historical consciousness that alternatively discloses new ranges of possibilities and then contracts into a synthesis. Brief, thoughtful footnotes extend Lewis’s discussions in many directions, revealing her exemplary deep background.’ — Laurence M. Porter, Nineteenth-Century French Studies 47.1-2, Fall 2018
  • ‘In this thoughtful and suggestive monograph, Philippa Lewis offers a carefully historicized, thoroughly researched, and beautifully written account of the place occupied by the concept of intimacy in the literary culture of nineteenth-century France, and especially its middle decades... The book’s true point, and its greatest merit, is to get under the skin—intus, et in cute—of nineteenth-century French letters; to reanimate with a careful balance of sympathy and erudition a somewhat forgotten yet profoundly influential moment in the history of literary thought. In this respect, the book will be of compelling interest to all scholars of nineteenth-century France.’ — Andrew J. Counter, Modern Language Review 114.1, January 2019, 146-47 (full text online)
  • ‘Accompagnato da una bibliogra a veramente ricca e da un dettagliato indice dei nomi, il saggio di Philippa Lewis si occupa nella prima parte dell’Intimacy, prendendo come punto di partenza un saggio di Henry James su Sainte-Beuve, in cui l’autore mostra il carattere “intimo” della scrittura come una caratteristica di una importante zona della letteratura francese del xix secolo: «poésie intime, the roman intime, and the journal intime».’ — Maria Emanuela Raffi, Studi francesi 186, 20, 2019, 516-17
  • ‘Lewis’s convincing argument revolves around the idea that male authors writing after 1830, including both well- and lesser-known writers such as Flaubert, Euge`ne Fromentin, and above all Baudelaire, employed certain textual strategies as a result of their ambivalent feelings towards intimacy... This study constitutes a very significant addition to the existing corpus of works on the cultural and literary history of intimacy.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.1, January 2019, 119
  • ‘A very well-researched and engaging contribution to the literary history of nineteenth-century France, the social and cultural history of emotions, Baudelaire studies, and historical masculinity studies. By deprivileging distance as the primary spatial and affective metaphor for understanding post-revolutionary French society and restoring intimacy to its rightful place on the cultural and literary landscape, Lewis successfully complicates one of the foundational paradigms of nineteenth-century French studies, making her book a compelling read for all scholars in the field.’ — Jessica Tanner, H-France 19, February 2019, no. 27
  • ‘This book is written with admirable clarity and, via the lens of intimacy, offers original perspectives on some well-known and lesser-known writers, while also shedding light on the emotional history of the nineteenth century.’ — Paul Gibbard, Emotions: History, Culture, Society 3, 2019, 174-75

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67