Decadence and the Senses
Edited by Jane Desmarais and Alice Condé
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘I found Maxwell’s discussion of the tuberose, and more speci cally Walter Pater’s conscription of that flower to describe his own rarefied prose style, to be particularly interesting, as Pater’s writing is so often considered the acme of Decadent prose. It seems that the orchid that famously reminded Dorian Gray of the seven deadly sins should, perhaps, have been a tuberose. Equally interesting is Angela Dunstan’s suggestion that Theodore Watts-Dunton’s roman-à-clef Aylwin became for readers a means of owning the celebrity of Dante Gabriel Rossetti, or the notion extended by Liz Renes that John Singer Sargent’s Madame X should be considered a meditation on the white, sculptural body and its changing role in modern art.’ — Jamie Horrocks, English Literature in Translation 61.4, 2018, 525-28
  • ‘It is perhaps fitting that the unity of a book on Decadent literature should be best experienced ‘decomposed’ to give place to the independence of each chapter. There is no doubt, however, that the high quality of its constituent parts forms a significant contribution to Sensory Studies and that the collection is a ‘must-read’ for any student of Decadence at the fin de siècle and beyond.’ — Patricia Pulham, Modern Language Review 114.1, January 2019, 128-29 (full text online)
  • ‘Desmarais and Condé have done an enormous service by opening up this can of repulsive worms.’ — Dennis Denisoff, Victorian Studies 61.2, Winter 2019, 554-56

Montaigne in Transit: Essays in Honour of Ian Maclean
Edited by Neil Kenny, Richard Scholar and Wes Williams
Legenda (General Series) 19 December 2016

  • ‘Montaigne in Transit proves one of the finest volumes on this overworked author... In a reflective Afterword, Ian Maclean celebrates the scholarly exchanges out of which this volume grew and the generosity inherent in intellectual work. Another aspect that ties these contributions together lies in how the authors foreground the practice of close reading. Such patience with ‘slow’ reading is a welcome change from more ambitious quantifiable, contextualizing, and politicizing forms of criticism that currently dominate the field. The contributors intelligently defend their choice not as an antidote or alternative to these other approaches but as a needed counterweight and complement.’ — George Hoffmann, Modern Language Review 113.3, July 2018, 658-59 (full text online)
  • ‘In a reading of Montaigne’s classical allusions in ‘Sur des Vers de Virgile’, Terence Cave finds the essayist resurrecting the dead: ‘The quotations from Virgil and Lucretius are haptic, erotic; they come to life, become bodies. And their life flows palpably over into Montaigne’s prose.’ Cave’s is the first of several essays in the wonderful collection Montaigne in Transit to explore metaphors for Montaigne’s thought and quotation practice, and to evaluate how we study Montaigne’s relation to other texts.’ — Peter Auger, Translation and Literature 27, 2019, 353-60 (full text online)
  • ‘In sum, the journey through these essays is well worth the effort and strongly recommended to seasoned specialists and fellow travelers interested in the historical development of learned culture in Europe from the Renaissance to the nineteenth century. This reviewer wishes them a bon voyage!’ — Michael Wolfe, Sixteenth Century Journal 49.3, 2018, 885-87

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

The Made and the Found: Essays, Prose and Poetry in Honour of Michael Sheringham
Edited by Patrick McGuinness and Emily McLaughlin
Legenda (General Series) 25 May 2017

  • ‘Micky’s words return here in all their felicity. His appetite, brilliance, and distinct sensibility are intensely present. The editors speak of Micky ‘drawn by what was accidental, unsystematic, eccentric’ (p. ix). They see him glorying in ‘the overspill of things’. They speak of Micky as their ‘friend and colleague’ and this book is a beautiful act of camaraderie.’ — Emma Wilson, French Studies 72.3, July 2018, 485-86 (full text online)
  • ‘This starry roster of writers, working in English and French, often operate along lines of creative interplay between chance and choice, the map and serendipity, walking and writing, celebrating the transition from noticing to noting and from there maybe even into actually making poetry.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 375
  • ‘The Made and the Found is a rich volume that will be of interest to friends of the late Michael Sheringham as well as to all those wanting to study the relation between French culture, language and the everyday.’ — Verena Andermatt Conley, H-France 18.214, November 2018

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67

Freedom and the Subject of Theory: Essays in Honour of Christina Howells
Edited by Oliver Davis and Colin Davis
Legenda (General Series) 14 May 2019

Gravity and Grace: Essays for Roger Pearson
Edited by Charlie Louth and Patrick McGuinness
Legenda (General Series) 25 February 2019

  • ‘A core series of contributions offers a remarkably sustained and rich reflection on the interplay between the aesthetic and ethical notions of gravity and grace.’ — Scott M. Powers, H-France 20, June 2020, no. 92
  • ‘Works of art function by allowing something to happen, rather than by making something happen, and are nothing without our active participation. The prescriptive weightiness of words in practical discourse is not what poetry, especially, puts in play. That certainly makes this book a fitting tribute to the wonderful work of Roger Pearson, whose own writing is never heavy, never pedantic, but always invites and inspires the reader to continue thinking beyond the page.’ — Peter Dayan, Modern Language Review 116.1, 2020, 188-89 (full text online)

Agnès Varda Unlimited: Image, Music, Media
Edited by Marie-Claire Barnet
Moving Image 613 February 2017

  • ‘The essays in this important and richly illustrated volume edited by Marie-Claire Barnet focus on the film, installation art, photography, and use of music by the multi-faceted and creative soon-to-be nonagenarian, Agnès Varda... An inspiring and valuable volume.’ — Dervila Cooke, H-France 18, March 2018, no. 51
  • ‘A wide-angle approach highlighting not only Varda’s move towards art installations in the past decades, but also the influence of various creative forms, some of them non-visual – including photography, sculpture, music, architecture, poetry, and even video gaming – on her earlier works. Contributions span an incredibly broad range of artistic and critical perspectives... Inspires the reader to (re-)discover Varda’s work and its ‘unlimited’ potential: not only in that her work resists labels, but also because her imagination and artistic legacy seem to be boundless.’ — Elise Hugueny-Léger, Modern and Contemporary France 26.1, 2018, 99-100 (full text online)
  • ‘The book’s subtitle suggests that it will give attention to the frequently overlooked music employed in (and often written for) Varda’s films, and here it does not disappoint, with Phil Powrie’s essay offering an excellently informed, disciplined, and particularly well-illustrated investigation of L’Une chante, l’autre pas as the ‘feminist musical’ Varda has claimed it to be, and Hannah Mowat’s brilliantly entitled ‘Lara Croft dans un champ de patates: A Ludomusicological Approach to Agnès Varda’ drawing on ‘the emerging discipline of ludomusicology: a field in which soundscape is inseparable from the act of gameplay’. That Mowat’s essay is the single most stimulating contribution to the volume... says much not just about the consistently high quality of its contents, but also about the remarkably enduring spirit of playfulness and invention that has characterized Varda’s entire career, and with which she continues to engage and entertain us.’ — Kate Ince, Modern Language Review 113.3, July 2018, 663-64 (full text online)
  • ‘The authors all speak with palpable enthusiasm about their subjects, making the book thoroughly enjoyable and engaging.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 371
  • ‘Any student of Varda’s work will find something indispensable in this collection, which enhances, but in no way exhausts, the growing body of research celebrating the variety, the challenge, and the inclusive playfulness of one of France’s greatest artists.’ — Alison Smith, French Studies 72.3, July 2018, 482-83
  • ‘Une contribution riche et éclairante pour celles et ceux qui étudient l’oeuvre de Varda.’ — François Giraud, H-France 19, January 2019, no. 19

Chantal Akerman: Afterlives
Edited by Marion Schmid and Emma Wilson
Moving Image 923 April 2019

  • ‘What I like in Schmid and Wilson’s book is the breadth of content it offers. It is not a book about the “usual” subjects we speak about in the context of Akerman’s cinema. There is work on the director’s installations; there is work on, yes, ageing and smoking; there is work on what Albertine Fox calls “vocal landscapes”; and there is also work on Akerman’s use of light in Cyril Béghin’s excellent chapter Light out of Joint.’ — Nadin Mai, The Art(s) of Slow Cinema 5 July 2019
  • ‘Afterlives is an array of incredibly rich, beautiful, creative, and often deeply emotional responses to filmmaker, writer and artist Chantal Akerman's later works, looking with much needed detail attention to the final two decades of Akerman's creative output.’ — Ros Murray, Modern and Contemporary France 28.1, 2019, 175-76 (full text online)
  • ‘Together these essays resonate as similar tropes, films, and installations recur in new configurations. It is a testament to the artist, and to the editors, that new thought continues to illuminate Akerman’s oeuvre.’ — Ivone Margulies, H-France 20, May 2018, no. 66
  • ‘The diverse theoretical frameworks utilized in the essays allow for interdisciplinary discussions of Akerman’s oeuvre and propose new approaches for film studies. Elegantly written, this publication will interest scholars of European cinema, documentaries, multimedia art, cinematic adaptations of nineteenth-century literature, cultural memory, and the Holocaust.’ — Tessa Nunn, French Review 94.4, May 2021, 274-75 (full text online)

Erotic Literature in Adaptation and Translation
Edited by Johannes D. Kaminski
Transcript 710 September 2018

  • ‘Each chapter is conceptually challenging and theoretically rigorous. Indebted to the ‘cultural turn’ of translation studies, ... the contributors are sensitive to the vicissitudes of cultural values and sexual mores, and to the disfigurement that translation precipitates... This volume unleashes a network of exciting discursive tributaries, primed for further navigation.’ — Victoria Carroll, Modern Language Review 115.3, July 2020, 694-95 (full text online)
  • ‘In spite of the fact that the publishing industry has been flooded with erotic literatures since the old times and that translation studies has newly witnessed a felicitous avalanche in the academic publication of our time, erotic literatures and translation studies have by far remained two sufficiently wide and wild parallels in contemporary academia. Erotic Literature in Adaption and Translation edited by Johannes D. Kaminski hence boasts a brave and brilliant contribution, a contribution that not only makes such two distant parallels meet in one single volume but also conjures up a happiest convergence of the estranging twain—erotic literature in the West and its counterpart in the farthest East, by the medium of both multilingual translation and, above all, universal humanity, wherein reigns Eros, the Greek god of erotic love.’ — Min-Hua Wu, The Wenshan Review of Literature and Culture 12.2, June 2019, 223-31 (full text online)