Juan de Valdés, Diálogo de la lengua
Edited by K. Anipa
Critical Texts 381 December 2014

  • ‘Professor Anipa has produced a skillful linguistic textual analysis and placed it in solid historical context ... All scholars and graduate students in the fields of Spanish linguistics, literature, and history will benefit from this work.’ — Daniel A. Crews, Renaissance Quarterly 69, 2016, 220
  • ‘This diplomatic edition of Juan de Valdés's Dialogo de la Lengua will be of particular interest for Valdesian scholars, but is well worth careful consideration by late medievalists and early modernists working on language and linguistics, geopolitical and cultural exchanges between Italy and Spain, and those exploring the regional tensions in Iberia in terms of cultural, religious and political supremacy.’ — Ana Grinberg, Sixteenth Century Journal XLVII.2, 2016, 481-82

Jorge Semprún: Writing the European Other
Ursula Tidd
Legenda (General Series) 23 April 2014

Unamuno’s Theory of the Novel
C. A. Longhurst
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 11 July 2014

  • ‘A highly illuminating exploration regarding Unamuno’s views on narrative fiction that pays attention to the pervasiveness of elements referring to the physical and mental worlds, the author, the word, the reader, the person, the double and philosophical investigations.’ — Anna Vives, The Year's Work in Modern Language Studies 78, 2018, 193-94

Artifice and Invention in the Spanish Golden Age
Edited by Stephen Boyd and Terence O'Reilly
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 31 November 2014

The Latin American Short Story at its Limits: Fragmentation, Hybridity and Intermediality
Lucy Bell
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 41 November 2014

  • ‘This study adds to the scholarly criticism of these three authors [Rulfo, Cortázar, Monterroso] and suggests a potentially productive approach that extends beyond Latin American studies into the field of Comparative Literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 52.1, 2016, 113-14

Spanish New York Narratives 1898-1936: Modernization, Otherness and Nation
David Miranda-Barreiro
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 51 November 2014

  • ‘A well-organized and clearly argued study that situates Spain’s view on modernity within the European context. It will be of interest to scholars on early twentieth-century Spain, Modernism, transnationalism and popular narratives.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 51.4, October 2015, 502-03
  • ‘What could have been a niche study derives its strength and originality from offering new insights into debates on Spanish modernity. This is illustrated well by the primary materials chosen, since they do not necessarily have great literary merit in their own right but serve as the testament to a certain Zeitgeist. Students of Lorca’s Poeta en Nueva York would, for example, benefit from the context on race and multiculturalism provided by the book.’ — Daniela Omlor, Modern Language Review 112.3, July 2017, 728-29 (full text online)
  • ‘El estudio de Miranda-Barreiro, que explora la imagen de Nueva York como símbolo de la modernidad, es de gran actualidad... hay que felicitar a Miranda-Barreiro por incluir géneros poco estudiados hasta ahora en la prosa de los años veinte, así como por el carácter comparatista que adopta. Aunque su aportación más importante es, en mi opinión, su capítulo sobre la raza, la nación y la modernidad, el libro es también de gran interés para el especialista que quiera profundizar en el tratamiento de Nueva York en la narrativa de esta época.’ — María Soledad Fernández Utrera, Bulletin of Spanish Studies 94, 2017, 902-04
  • ‘A well-written book that stands as a major contribution to the field.’ — Anna Vives, The Year's Work in Modern Language Studies 78, 2018, 190-91

Britain, Spain and the Treaty of Utrecht 1713-2013
Edited by Trevor J. Dadson and J. H. Elliott
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 810 December 2014

  • ‘A concise, well-grounded and up-to-date synthesis of a topic in international relations and law, both ancient and contemporary, which will be an indispensable work of reference for further studies on Utrecht, Gibraltar and British–Spanish relations in early modern times.’ — Juan Eloy Gelabert Gonzalez, European History Quarterly 46.2, May 2016, 340-41
  • ‘This volume will prove invaluable for anyone interested in early modern Europe or Anglo-Spanish relations, particularly the rocky issue of Gibraltar.’ — Linda S. Frey and Marsha L. Frey, Bulletin of Spanish Studies 93.9, 2016, 1638-39

Exile and Nomadism in French and Hispanic Women's Writing
Kate Averis
Studies In Comparative Literature 311 July 2014

  • ‘Averis skilfully negotiates a corpus that encompasses six writers, two languages, and several nations in an engaging style and with careful structuring, which unfailingly maintains her reader’s engagement. This study offers a very welcome re-evaluation of exile as a linguistic, psychological, gendered, and existential site.’ — Trudy Agar, French Studies 69.4, October 2015, 560-61
  • ‘The originality and importance of this study in the field of Comparative Literature lies in the fact not only that it analyses exiled women writers (instead of exiled men writers) but also that these writers’ homelands are different, making the research findings more valid as they are extremely representative of women who write away from their birth countries... Averis’ analysis is extremely comprehensive, clearly exposed and well supported with a solid and respected bibliography.’ — Verónica Añover, Modern and Contemporary France 23.3, 2015, 410-11
  • ‘This book draws a new and original path within the analysis of contemporary women’s exilic writing and the nomadic configuration of identity. Not only does it develop key notions of exile and women’s writing, applying them to illustrative cases, it also articulates connections that overturn preconceived arguments, such as the exilic stereotyped figures still in use in Euro-American theorizations, or the negative connotations of exile, which are replaced by the idea of exile as a productive and creative site in which more fluid identities are rebuilt.’ — Marianna Deganutti, OCCT Review online, October 2015

El camino inverso: del cine al teatro: La vida en un hilo, de Edgar Neville y Mi adorado Juan, de Miguel Mihura
Joanna Bardzińska
MHRA Texts and Dissertations 911 May 2014

  • ‘Bardzińska has provided the reader with a wealth of detail and the text will be of interest to scholars of the ‘otra generación’, and of value to those researching Neville, Mihura and/or their works created for screen and stage, as well as those interested in approaches to reverse adaptation more broadly.’ — Rhiannon McGlade, Bulletin of Spanish Studies 94, 2017, 1246-47

Mitos cristianos en la poesía del 27
Rocío Ortuño Casanova
MHRA Texts and Dissertations 961 May 2014

The Making of Jorge Luis Borges as an Argentine Cultural Icon
Mariana Casale O'Ryan
MHRA Texts and Dissertations 991 May 2014