Exile and Nomadism in French and Hispanic Women's Writing
Kate Averis
Studies In Comparative Literature 311 July 2014

  • ‘Averis skilfully negotiates a corpus that encompasses six writers, two languages, and several nations in an engaging style and with careful structuring, which unfailingly maintains her reader’s engagement. This study offers a very welcome re-evaluation of exile as a linguistic, psychological, gendered, and existential site.’ — Trudy Agar, French Studies 69.4, October 2015, 560-61
  • ‘The originality and importance of this study in the field of Comparative Literature lies in the fact not only that it analyses exiled women writers (instead of exiled men writers) but also that these writers’ homelands are different, making the research findings more valid as they are extremely representative of women who write away from their birth countries... Averis’ analysis is extremely comprehensive, clearly exposed and well supported with a solid and respected bibliography.’ — Verónica Añover, Modern and Contemporary France 23.3, 2015, 410-11
  • ‘This book draws a new and original path within the analysis of contemporary women’s exilic writing and the nomadic configuration of identity. Not only does it develop key notions of exile and women’s writing, applying them to illustrative cases, it also articulates connections that overturn preconceived arguments, such as the exilic stereotyped figures still in use in Euro-American theorizations, or the negative connotations of exile, which are replaced by the idea of exile as a productive and creative site in which more fluid identities are rebuilt.’ — Marianna Deganutti, OCCT Review online, October 2015

The Art of Comparison: How Novels and Critics Compare
Catherine Brown
Studies In Comparative Literature 2312 May 2011

  • ‘Brown's core chapters gracefully use varied conceptual tools and interdisciplinary viewpoints, all of which are engagingly woven into an organic whole, so that the reader emerges from this ambitious enterprise appreciating what notable work can be done when translation theory and practice are not seen as separate entities but as intercommunicative.’ — Andrew Radford, Translation and Literature 20, 2011, 403-08
  • ‘Dexterously connects Eliot, Tolstoy and Lawrence to the considerations of nationalism and supranationalism at the heart of critical debates within and about comparative literary scholarship... Convincingly demonstrates that we as literary critics should open our ears and our minds to unlikely literary conversations, as well as the fresh knowledge and pleasure we may glean from them.’ — Katherine Anderson, George Eliot-George Henry Lewes Studies 62-63 (September 2012), 124-26

Leopardi and Shelley: Discovery, Translation and Reception
Daniela Cerimonia
Studies In Comparative Literature 3411 September 2015

Rethinking the Concept of the Grotesque: Crashaw, Baudelaire, Magritte
Shun-Liang Chao
Studies In Comparative Literature 2212 April 2010

  • ‘There is much to admire in this stimulating and well-researched study, not least its invitation to reconsider the significance not only of the grotesque itself, but also of other influential and related aesthetic terms such as the sublime, the uncanny, and the fantastic.’ — Damian Catani, Modern Language Review 106.4, 2011, 1129-31 (full text online)
  • ‘Succeeds in its aims to define the grotesque, give insight into its use of visual and verbal media, and demonstrate its progression through time... a well-reasoned and well-researched book that is a welcome contribution to the study of the Grotesque, as well as to the literature on Crashaw, Baudelaire and Magritte.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 48.3, June 2012, 357-58

The Modern Culture of Reginald Farrer: Landscape, Literature and Buddhism
Michael Charlesworth
Studies In Comparative Literature 3626 February 2018

  • ‘The clear strengths of this book are in its lucid prose, historical accuracy, and truly fascinating subject matter... Richly supported in terms of diverse textual materials, the book is also visually stunning and contains a number of wonderful illustrations, photographs, and reproduced artworks... Charlesworth’s book presents a compelling case for a renewed interest in Reginald Farrer’s writings, and will remain the definitive work on this topic for many years to come.’ — Jeffrey Mather, Modern Language Review 115.1, 2020, 164-65 (full text online)

Prometheus in the Nineteenth Century: From Myth to Symbol
Caroline Corbeau-Parsons
Studies In Comparative Literature 253 June 2013

  • ‘The truly interdisciplinary reach of Corbeau-Parsons’ work... makes it much more than (just) an exercise in comparative literature... What emerges from Corbeau-Parsons’ engaging study and her analysis of some stunning works of art is a powerful sense of the remarkable autonomy of the Prometheus figure, so much so that one is almost tempted to echo Wilamowitz in Der Glaube der Hellenen and exclaim: ‘The gods are there’!’ — Paul Bishop, Journal of European Studies 44.1, 2014, 81-82
  • ‘A well-written, systematic and comprehensive examination of the Prometheus myth and its many artistic adaptations and nuances.’ — Harriet Hustis, BARS Review 45, 2015
  • ‘Throughout this impressive book, which forms part of the Legenda Studies in Comparative Literature series, Caroline Corbeau-Parsons explores the Symbolist fascination with the Prometheus myth, tracing its origins in antiquity, its rediscovery in the Renaissance, its centrality in versions of German, French, and English Romanticism, and finally its use by Mallarmé, Moreau, and others.’ — Paul Wright, Modern Language Review 110.3, July 2015, 788-89 (full text online)

Aeneas Takes the Metro: The Presence of Virgil in Twentieth-Century French Literature
Fiona Cox
Studies In Comparative Literature 31 July 1999

  • unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 37.3, 2001, 341
  • ‘Affirms that Virgil's 'flexibility and openness to reception' has ensured his continuing relevance for writers of widely differing persuasions.’ — Julian Cowley, The Year's Work in English Studies 80, 2002, 615
  • ‘The fine chapters on Pierre Klossowski's controversial Aeneid translation and on the nouveau roman constitute in their grouping a genuine contribution to our understanding of Virgil's postwar reception... the coherence of traditional heroic and imperialistic readings gives way to a postmodern view of Aeneas as exile.’ — Theodore Ziolkowski, French Studies LV.2, 2001, 269-70
  • ‘Wide-ranging and illuminating... In sum, Aeneas Takes The Metro illustrates, if proof were needed, the ability of a well-informed and scholarly comparative study to transcend linguistic, formal and temporal barriers successfully and productively.’ — Kiera Vaclavik, New Comparison 31, 2002, 202-3

Blake, Lavater and Physiognomy
Sibylle Erle
Studies In Comparative Literature 216 September 2010

  • ‘Erle’s conclusion is that Lavater could be seen by Blake to be superficial, and that Blake was more interested in showing how identity was constructed through the body, rather than through a given soul: bringing back the body means showing how that is connected to historical and material circumstances and culture operating, for instance, in the 1790s, the decade of Blake’s creation myths.’ — Jeremy Tambling, Modern Language Review 106.4, 2011, 1132-33 (full text online)
  • ‘By developing this art-historical context [i.e., of Henry Fuseli], Erle produces many informative analyses of the ways in which both Blake's poetry and his prints reveal an abiding interest 'in how the human form acquires its embodied identity and the pitfalls inherent in likeness-making'.’ — Joseph Bristow, Studies in English Literature 51.4, Autumn 2011, 927
  • ‘Erle deserves great credit for returning the role of Lavater to Blake studies - especially as Blake’s interests in physiognomy remained with him all through his life, surfacing again in his late Visionary Heads—and her chapter on the editing that took place in transforming the Physiognomische Fragmente into the Essays on Physiognomy is a superb piece of scholarship on this often neglected text.’ — unsigned review, The Year's Work in English Studies 91.1, 2012, 673
  • ‘Erle’s thorough knowledge of the German and British settings puts her in an exceptionally good position to elucidate a Blake connected to international literary, philosophical, and artistic circles, participating in collective publication projects that circulate knowledge between Britain and the Continent. Indeed, one of the most attractive features of the book is its attention to the intellectual exchanges and emotional bonds between men. In Erle’s view of the annotations to Lavater, we see a Blake who is, perhaps surprisingly, as eager to please, heartily agree, and find affinities as he is to denounce Error.’ — Tristanne Connolly, Blake, An Illustrated Quarterly 47.4, Spring 2014

Turning into Sterne: Viktor Shklovskii and Literary Reception
Emily Finer
Studies In Comparative Literature 1823 April 2010

  • ‘In [Finer's] own inventive readings, the impact of Sterne and English eighteenth-century narrative experiments is dominant in Shklovskii’s journalism and fiction of the mid 1920s. The overt play with convention evident in his non- fiction, as in his novels, exemplifies in a double sense the khod konia — both the knight’s move of artistic indirection and the hobby horse of Shandean digressions.’ — Dale E. Peterson, Slavonic and East European Review 89.4, October 2011, 720-21 (full text online)
  • ‘Emily Finer’s first monograph represents a significant advance on any other coverage of Viktor Shklovskii (1893–1984) and his work in literature to date... An outstanding study for those interested in early twentieth-century Soviet culture, comparative literature and literary reception, close readings of English literature in Russian translation, and the publication and dissemination of English literature in Russia and the Soviet Union.’ — Rosemari Baker, Slavonica 17.1, April 2011, 54-55

Samuel Butler against the Professionals: Rethinking Lamarckism 1860–1900
David Gillott
Studies In Comparative Literature 3216 March 2015

  • ‘Gillott’s book provides a convincing and well-structured analysis of the work of the novelist, art historian and amateur scientist Samuel Butler in the late nineteenth-century British context, focus- ing in particular on his research on art and literature.’ — Cristiano Turbil, British Journal for the History of Science 49.2, 2006, 300-01

Alienation and Theatricality: Diderot after Brecht
Phoebe von Held
Studies In Comparative Literature 1725 March 2011

  • ‘This is a rich and rewarding study that opens up important new perspectives not only on its two chosen thinkers, but also on the questions of acting both onstage and in society more generally.’ — Joseph Harris, French Studies 66.4 (October 2012), 557
  • ‘[Held's] general principle is surprisingly simple and compelling: While the 'self-alienating artifice' of Diderot's calculating actor succeeds for the most part at immedsing the audience to identification and illusion, there are moments at which it suddenly comes to the fore... Jolted by this 'sudden emergence of alienation', the spectator is now 'faced with her own involvement in the operation of delusion'.’ — Florian Nikolas Becker, Brecht Yearbook 37 (2012), 253-58

Byron, Shelley, and Goethe’s Faust: An Epic Connection
Ben Hewitt
Studies In Comparative Literature 3316 March 2015

  • ‘This is not the first study of the relationship of Goethe's Faust to English Romantic writing, but it is an original contribution in its own right by virtue of the particular texts it focuses on and the wide-ranging, complex picture that emerges... the material is carefully assembled, and the twists and turns of the discussion are full of valuable insights.’ — David Hill, British Association for Romantic Studies Review 47, 2016, 32
  • ‘Hewitt’s study is a thoughtful and fascinating discussion of the complex interconnections between the three authors... this thoughtful and knowledgeable study which successfully brings together a wealth of theories and innovative ideas.’ — Dagmar Paulus, Comparative Critical Studies 13.3, October 2016, 397-400
  • ‘Hewitt’s approach to the relationship between these three writers is certainly speculative, not least about what Byron and Shelley knew of Faust I and how they read it. But its speculations are interesting and persuasive, and allow Hewitt to achieve something exciting and original: a comparative study of ‘similar aspects’ in the work of three major Romantic-period thinkers that has ‘nothing to do with the palpable influence of one writer upon another’ but does have ‘real significance for our understanding’ of the international ‘Romantic heritage’ handed down to our own time and especially its ‘struggle for the soul [...] not just of a modernity emergent, as it was, during our writers’ lifetimes, but of our modern world also’.’ — Alan Rawes, The Byron Journal 45.1, 2017, 97-99
  • ‘A wide-ranging and stimulating account of Anglo-German Romantic literary exchange... Hewitt’s study generates a number of perceptive readings that shed new light on its primary texts. Covering an epic range of topics itself, Byron, Shelley, and Goethe’s ‘Faust’ demonstrates the potential of an approach that, taking the idea of influence as its point of departure, uses a more ‘conjectural’ or ‘suggestive’ (1) method to read texts comparatively and thus discover ‘epic connections’ where none were seen before.’ — Tim Sommer, Romanticism 23.2, July 2017, 196-98

Dilettantism and its Values: From Weimar Classicism to the fin de siècle
Richard Hibbitt
Studies In Comparative Literature 924 May 2006

  • ‘This study explores, with great erudition, the hitherto unknown faces of the dilettante, revealing an intriguing complexity. Hibbitt succeeds in showing how this "empty figure" can, thanks to his openness, mirror the concerns of different times and cultures.’Forum for Modern Language Studies 224)

Metaphor in European Philosophy after Nietzsche: An Intellectual History
Andrew Hines
Studies In Comparative Literature 5428 September 2020

  • ‘This monograph is exactly as its title would suggest: a lively intellectual history of metaphor in (mostly) twentieth-century European philosophy... does the impossible, succeeding very clearly in defining and outlining the history of metaphor (which [Hines] does comprehensively and deeply, I might add).’ — Christopher O’Hara, Forum for Modern Language Studies 58.1, January 2022, 127-28 (full text online)
  • ‘Throughout the book, [Hines] suggests that studying the metaphors of ideologies would be an apt use case — he cites examples from The Language of the Third Reich, Victor Klemperer’s study of Third Reich rhetoric — yet he can only hint at how exactly this is to be done. As a historical result, Hines has produced an excellent overview over the development of metaphor theory, and has assembled a canon whose surprising star, Hans Blumenberg, is also still the least known in the Anglosphere. Not everyone will agree with this selection — nor with the pivotal position Nietzsche has in it — but for any future study of metaphor theories, this book will be indispensable.’ — Hannes Bajohr, Contributions to the History of Concepts 17.2, Winter 2022, 123–27 (full text online)

Architecture, Travellers and Writers: Constructing Histories of Perception 1640-1950
Anne Hultzsch
Studies In Comparative Literature 2623 April 2014

Scenographies of Perception: Sensuousness in Hegel, Novalis, Rilke, and Proust
Christian Jany
Studies In Comparative Literature 4514 May 2019

  • ‘Christian Jany’s Scenographies of Perception situates itself on well-traversed philosophical territory, but with a freshness unusual in a volume devoted to longstanding issues in the history of philosophy and theories of poetry and literature... A thought-provoking, cross-disciplinary account of the relationship between thought and perception that ought to appeal to students of German idealism and ro- manticism and their aftermath in the 20th century, and in a way that stays admirably close to the relevant texts and the concerns that animate them.’ — James D. Reid, Monatshefte 112.3, 2020, 555-57

A Poetics of the Image: Paul Celan and André du Bouchet
Julian J. I. Koch
Studies In Comparative Literature 5210 December 2021

Comparative Literature in Britain: National Identities, Transnational Dynamics 1800-2000
Joep Leerssen
Studies In Comparative Literature 2723 September 2019

  • ‘This is a study of the rare kind of which it can truthfully be said that it is definitive: the description fits Leerssen’s book perfectly. To those still living who launched comparative literature in the new universities some 50 years ago it will come as a happy reminder of an exciting time of innovation and change which they were fortunate to have been part of. To those of a later generation it will reveal that what happened in the 1960s did not emerge from nowhere: a long and honourable history, ably explored by Professor Leerssen, led up to it.’ — John Fletcher, Journal of European Studies 50.3, 2020, 302-321 (full text online)
  • ‘The publication of [this book] is welcome news... The entire section on the nineteenth century is a treasure house of insights into cross-national and comparative ways of approaching knowledge... This is, all in all, a book to be heartily recommended for a wide variety of readers interested in comparative studies in the humanities and social sciences, while being of particular interest to those wishing to understand the evolution of literary and cultural studies.’ — Barnita Bagchi, History of Humanities Fall 2020, 554-56

Words Like Fire: Prophecy and Apocalypse in Apollinaire, Marinetti and Pound
James P. Leveque
Studies In Comparative Literature 5028 April 2022

  • ‘This book is a welcome contribution to avant-garde studies in Europe and North America... Devoted primarily to poetry, it examines the early literary activities of three giants who helped shape our response to the twentieth century: Guillaume Apollinaire in France, F. T. Marinetti in Italy, and Ezra Pound in England and America. To my knowledge, this is the only book-length study of all three poets, each of whom—officially or unofficially—headed a major literary movement.’ — Willard Bohn, Modern Language Review 118.4, October 2023, 587-89 (full text online)

Residual Figuration in Samuel Beckett and Alberto Giacometti
Lin Li
Studies In Comparative Literature 537 June 2022

  • ‘In this ambitious yet focused study of the relationship between certain formal characteristics in Samuel Beckett’s dramatic works and Alberto Giacometti’s art, Lin Li not only clarifies these two artists’ shared milieu, but also sheds light on new ways to understand both subjecthood and reading more generally.’ — Charlie Clements, Modern Language Review 2024, 119.1, 139-41 (full text online)

Hölderlin and the Dynamics of Translation
Charlie Louth
Studies In Comparative Literature 21 May 1998

  • ‘An inspiring study that is not only of interest to Hölderlin experts or eighteenth-century scholars but to anyone with a scholarly interest in the interrelation between translation and poetry.’ — Heike Bartel, New Comparison 30, 144-45
  • ‘A closely argued critical assessment of translation... Louth's book is a good piece of work, incisive and perceptive.’ — Emery E. George, Journal of English and Germanic Philology October, 2000, 612-14
  • ‘For those interested in translation, let alone in Hölderlin, these are arguments to read and re-read.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 37.1, 2001, 105
  • notice, Etudes germaniques 4, 1999, 658
  • ‘Hölderlin demeure un auteur difficile; ne l'aborde pas qui veut, quelle que soit la qualité de l'exposition, servie ici par une typographie particulièrement soignée.’ — Jacques Voisine, Revue de littérature comparée 1, 2000, 110-11
  • ‘This study through the perspective of translation is a must for every Hölderlin scholar, carefully argued, well researched, and a pleasure to read.’ — Reinhilde Wiegmann, Monatshefte 93.1, 2001, 121-2
  • ‘The writing is impressive, even inspired... The argument is invariably persuasive, the judgement remarkably sure-footed throughout... supported by readings of often stunning quality.’ — Howard Gaskill, Modern Language Review 96.3, 2001, 886-7 (full text online)

Moving Scenes: The Aesthetics of German Travel Writing on England 1783-1830
Alison E. Martin
Studies In Comparative Literature 133 October 2008

  • ‘A valuable and thoughtful study of aesthetic strategies in a genre in which their role is all too frequently overlooked... Martin is to be praised for the clarity of her exposition. She displays a thorough grasp of the key points at issue in the aesthetic debate of the period both in Germany and England (with occasional glances across to France), and gives due emphasis to the process of cross-fertilisation between the two countries through translation and travel.’ — Susan Pickford, German Quarterly 2009
  • ‘This study is richly researched and engagingly written, with frequent references to contemporary developments in society, politics, science and technology, the visual and theater arts, historiography, and other literary genres. It has separate bibliographies of primary and secondary sources and an excellent index of names and terms. Martin is also a sensitive, resourceful translator and has provided the English for all German quotations, titles, and terms... Points the way for other scholars of the subject.’ — Michael Ritterson, Eighteenth-Century Studies 43.2, Winter 2010, 278-80
  • ‘Textnah und detailreich untersucht A. E. Martin Strategien wirkungsästhetischer und rhetorischer Modellierungen in Englandreisen aus fünf Jahrzehnten.’ — Alexander Košenina, Germanistik 50, 2009, 278-79
  • ‘In this fascinating new book, Alison Martin picks out six travelogues on England and makes the case that they deserve to be treated as ‘serious’ literature... The case studies are meticulously researched, and she places each text in context with reference to an impressive array of sources, from contemporary letters and reviews (English as well as German) to modern scholarly studies on art, political history, and even geology. Her close analyses of the texts themselves are lively and sophisticated... In the end, the book puts forward convincing arguments for the complexity and seriousness of this writing, and serves to remind us that the boundaries between genres are much more fluid than often supposed. As such, it should be of interest not only to scholars of travel writing but of eighteenth- and nineteenth-century literature and culture more generally.’ — Hilary Brown, Modern Language Review 105.2, 2010, 586-87 (full text online)
  • ‘The six case studies presented in this volume have been meticulously researched and contextualised, and some of the research - especially that concerning Esther Gad and Carl Gottlieb Horstig - is highly original.’ — Angus Nicholls, Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 247.162, 2010, 389-90
  • ‘Martin is able to cover an impressive amount of ground, encompassing visual, oral and literary elements, as well as addressing key gender and socio-critical questions... The volume also constitutes a plea for the literary value of such travel narratives... It is this aspect in particular which makes this excellent volume stand out as an important and innovative contribution to European travel writing scholarship.’ — Carol Tully, Angermion 3, 2010, 207-10

Yeats and Pessoa: Parallel Poetic Styles
Patricia Silva McNeill
Studies In Comparative Literature 1923 April 2010

  • ‘A very worthwhile study which demonstrates how two poets from small, peripheral European nations reflected the Zeitgeist of their times in poetry which posterity has come to regard as among the most important produced in either nation or language.’ — Jean Andrews, Modern Language Review 106.3, July 2011, 840-41 (full text online)

Iris Murdoch and Elias Canetti: Intellectual Allies
Elaine Morley
Studies In Comparative Literature 2925 September 2013

  • ‘As Elaine Morley aptly observes in her exciting and innovative book, the majority of publications foreground personality and relationship issues but allow little room for discussion of the creative affinity between the two authors... The much-needed shift of focus from the personal to the literary and philosophical in Morley’s analysis of Murdoch and Canetti as intellectual allies is path-breaking.’ — Dagmar C. G. Lorenz, Modern Language Review 109.4, October 2014, 1142-43 (full text online)

Borges and Joyce: An Infinite Conversation
Patricia Novillo-Corvalán
Studies In Comparative Literature 244 February 2011

  • ‘Deftly employs cultural, geographical, biographical, linguistic and literary analysis; in doing so, it provides readers with a better understanding of Joyce, Borges, and the connections between them.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 49.2 (2013)
  • ‘...The engaging central thesis, of the surprisingly fruitful interaction between these two seemingly dissimilar authors.’ — Ben Bolig, Modern Language Review 108.3, 2013, 983-85 (full text online)
  • ‘This is an ambitious and satisfying book that illuminates, through the prism of Borges, the work of Joyce and, through Joyce, the work of Borges... It is a very welcome and important addition to our libraries.’ — Lucia Boldrini, James Joyce Quarterly 49.3/4, May 2014, 689-92