Published January 2020

Hispanic Baroque Ekphrasis: Góngora, Camargo, Sor Juana
Luis Castellví Laukamp
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 38

  • ‘Con este volumen, Castellví Laukamp presenta una nueva manera de estudiar la poesía del virreinato [...] Hispanic Baroque Ekphrasis: Góngora, Camargo, Sor Juana crea un museo de papel compuesto por poemas y por imágenes de la temprana edad moderna.’ — Conxita Domènech, Revista Iberoamericana 87.274, Spring 2021, 360-62
  • ‘Hispanic Baroque Ekphrasis […] es una obra excelente por el profundo y original estudio que ofrece sobre las posibilidades expresivas de la écfrasis, el sobresaliente conocimiento de la obra de los autores estudiados, la adecuada estructuración, la riqueza de fuentes y la claridad expositiva.’ — Lizbeth Souza-Fuertes, Hispania 104.1, March 2021, 125-126 (full text online)
  • ‘Castellví's book is extensively documented in the critical bibliography and is eruditely positioned between literature and art [...] The documentary and pictorial apparatus supports this work, which undoubtedly aims to position itself as a landmark on the subject.’ — Laura Yadira Munguía Ochoa, Hipogrifo 9.1, 2021, 1369-72 (full text online)
  • ‘The attention to detail and the bibliographical scope of this book is noteworthy. so is the ability to develop cogent arguments that gain momentum towards the final section of each chapter... this is a well-contextualized, generous book that proves how early modern poets in spanish, and the poetics they adhered to, were not hampered by geographical borders and cannot be by academic ones.’ — Antonio J. Arraiza-Rivera, Bulletin of the Comediantes 72.2, 2020, 163-65
  • ‘Hispanic Baroque Ekphrasis de Castellví Laukamp constituye una aportación de primer orden en el ámbito de la poesía barroca hispánica del que podrán disfrutar especialistas y aficionados. Su dimensión transatlántica y su diseño transgenérico [...] permiten al autor ofrecer una mirada fresca y erudita a un tiempo sobre los grandes poemas que analiza.’ — Martín Zulaica López, Rilce 37.2, 2021, 885-91
  • ‘Hispanic Baroque Ekphrasis is an exquisitely written and illustrated book […] Turning to a transatlantic vision of the baroque, this book clearly shows that Gongorism in Viceregal Latin America was an instrument to think and to create with liberty. Written with subtlety and enargeia, this thoughtful volume provides important new insights into Góngora, Camargo and Sor Juana.’ — Frederick de Armas, Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 44.3, 2022, 784-87 (full text online)
  • ‘Hispanic Baroque Ekphrasis constitutes an outstanding contribution to the interpretation of the three poems it studies. Castellví Laukamp’s command of art history, visual studies, early modern poetics, and the classical tradition enable him to craft astute and compelling readings. He is a widely read, learned, and clear writer’ — Felipe Valencia, Colonial Latin American Review 31.3, 463-65 (full text online)
  • ‘A complex but rewarding study, Hispanic Baroque Ekphrasis recognizes Camargo and Sor Juana as both followers of Góngora and poetic innovators in their own right.’ — Elizabeth Blakemore, Forum for Modern Language Studies 58.3, 2022, 406 (full text online)

Published February 2020

Translating Petrarch's Poetry: L’Aura del Petrarca from the Quattrocento to the 21st Century
Edited by Carole Birkan-Berz, Guillaume Coatalen and Thomas Vuong
Transcript 8

  • ‘Ranging through five centuries of translations, adaptations and imitations of Petrarch, the father of Humanism, this transcultural, transdisciplinary study considers the echoes of this major figure, whose reach goes beyond borders, eras and literary genres to resonate singularly into our times and in our own resonating ears.’ — Robert Sheppard, Pages 16 September 2020
  • ‘Translating Petrarch’s Poetry is a must-read book for anybody interested in the spread of Petrarch’s poetry in the Western world (and beyond) throughout modernity. It collects very thorough essays dealing with this theme in always original and engaging manners from a variety of modern critical standpoints.’ — Enrico Minardi, Annali d'Italianistica 38, 2020, 455-459
  • ‘As its title suggests, this volume covers both “translating” in a conventional sense and freer, sometimes distanced, responses that are nevertheless redolent of Petrarch’s “aura” or distinctive atmosphere and of his portrayal of his beloved. By integrating a wide gamut of approaches on the part of academics from different disciplines and of poets, the collection of case studies presented here illustrates very effectively the endlessly imaginative ways in which Petrarch’s poetry has been transformed and repurposed across time.’ — Brian Richardson, Speculum 96.4, October 2021, 1153-54 (full text online)
  • ‘This collection of fifteen essays by scholars and writers from a range of countries brings to bear on Petrarch recent interest not only in translation as normally conceived but also in reformulations and fragmentations of the original and its appropriation in other media, and in the roles translations and other responses play and have played socially and culturally.’ — Peter Hainsworth, Modern Language Review 117.3, July 2022, 505-07 (full text online)

Published March 2020

William Barker, Xenophon's 'Cyropædia'
Edited by Jane Grogan
Tudor and Stuart Translations 13

  • ‘Barker’s Cyropaedia can further our understanding of Xenophon, as well as its own literary and cultural moment. Grogan’s exemplary edition, marrying rigorous scholarship to a user-friendly text, will facilitate both.’ — Carla Suthren, Translation and Literature 30, 2021, 231-37 (full text online)

La poética de Lorenzo de Zamora: una apología de la literatura secular
Edited by Ascensión Rivas Hernández
Critical Texts 55

  • ‘This edition will doubtless be of use to scholars of humanist and baroque poetic theory and, more generally, to anyone with an interest in the survival and tradition of classical authors in the Spanish language.’ — Jesús-M. Nieto Ibáñez, Modern Language Review 117.3, July 2022, 507-08 (full text online)
  • ‘Este nuevo volumen de la MHRA Critical Texts, el número 55, contribuirá, sin duda, a ampliar el conocimiento de un autor no demasiado atendido y de una obra que llegará a nuevos lectores a partir de esta cuidada edición, del detallado y explicativo estudio introductorio que la antecede y la bibliografía asimismo completa que aporta.’ — Carina Zubillaga, Bulletin of Spanish Studies February 2022 (full text online)

Published August 2020

Petrarch's Triumphi in English
Edited by Alessandra Petrina
Tudor and Stuart Translations 27


Published September 2020

Renaissance Vegetarianism: The Philosophical Afterlives of Porphyry’s On Abstinence
Cecilia Muratori
Italian Perspectives 46

  • ‘The meticulously researched study of the generation and Renaissance receptions of Porphyry's On Abstinence in Cecilia Muratori's Renaissance Vegetarianism is well worth attention from Romanticists, alongside the Early Modern scholars, Classicists, and Animal Studies scholars that will comprise its main audience... Literal and figurative translations of ethical, philosophical, and dietary ideas upon vegetarianism and veganism connect ancient and Early Modern thought in Muratori's admirable study, with glimpses of Thomas Taylor and Shelley suggesting the future of Porphyry's reception in the Romantic period.’ — Amanda Blake Davis, The Coleridge Bulletin 57, Summer 2021, 141-46
  • ‘Muratori’s work provides us not only with an overview of philosophical thinking on vegetarianism from ancient authors to their reception by Renaissance but also with interesting keys to understand the issues that worried intellectuals of those times. Her analysis gives the main clues of the reception of Porphyry’s work and shows how crucial it was for the evolution of vegetarian thinking that is still strongly present in our days. The rigor of the research and the excellent way the contents are presented with a simple but accurate drafting make this work accessible and fascinating for scholars as well for curious readers.’ — Monica Durán Mañas, Mediterranea 7, 2022 (full text online)
  • ‘The most celebrated work on animals to emerge from ancient philosophy, Porphyry’s On Abstinence from Killing Animals, argues at length against the Stoics that animals have reason or “inner logos,” in part on the basis of their behavior but also on the basis of the claim that some animals can understand and produce language, or “outer logos.” And this was one of those texts that really was recovered and read avidly in the Renaissance. Just how avidly, and with what consequences, is shown by Cecilia Muratori’s Renaissance Vegetarianism, a wide-ranging, fascinating, and frequently entertaining survey of ideas about animals in this period.’ — Peter Adamson, Archiv für Geschichte der Philosophie Published online, 2023 (full text online)
  • ‘To add to the many merits of Muratori’s accomplishment, the book includes a bibliography that is comprehensive as well as carefully selected. The index of names and subjects is thorough and extremely helpful. The many philosophical discussions never read stiltedly and are always recounted in a thought-provoking and engaging style. Above all, this tour de force on the history of vegetarianism makes the reader reflect on a central question that remains unanswered to this day: can a being that is sentient and rational be legitimately consumed and turned into food?’ — E. Giada Capasso, Modern Language Review 118.3, July 2023, 403-05 (full text online)

Published December 2020

Thomas May, Lucan's Pharsalia (1627)
Edited by Emma Buckley and Edward Paleit
Tudor and Stuart Translations 18

  • ‘This edition of Thomas May’s translation of Lucan’s Pharsalia forms a very welcome addition to the excellent MHRA series of Tudor and Stuart Translations... this admirably well-conceived edition certainly opens up May’s version – and Lucan himself – for today’s readers.’ — David Norbrook, Translation and Literature 31, 2022, 92-94 (full text online)

Plutarch in English, 1528–1603: Volume 1: Essays
Edited by Fred Schurink
Tudor and Stuart Translations 2/1 of 2

  • ‘The really significant contribution to scholarship is Schurink’s General Introduction. Here we see his command of the subject, and can trace the logic and the evidence that results in the inescapable conclusion that we really should take Plutarch more seriously... there is much about these two volumes that makes them important material for anyone seeking to understand English literature in the sixteenth and, indeed, the seventeenth centuries.’ — Freyja Cox Jensen, Translation and Literature 30, 2021, 384-390 (full text online)

Plutarch in English, 1528–1603: Volume 2: Lives
Edited by Fred Schurink
Tudor and Stuart Translations 2/2 of 2

  • ‘The really significant contribution to scholarship is Schurink’s General Introduction. Here we see his command of the subject, and can trace the logic and the evidence that results in the inescapable conclusion that we really should take Plutarch more seriously... there is much about these two volumes that makes them important material for anyone seeking to understand English literature in the sixteenth and, indeed, the seventeenth centuries.’ — Freyja Cox Jensen, Translation and Literature 30, 2021, 384-390 (full text online)