Published April 2010

Dante the Lyric and Ethical Poet: Dante lirico e etico
Edited by Zygmunt G. Barański and Martin McLaughlin
Legenda (General Series)

  • ‘The essay by Justin Steinberg deserves emphasis... it makes a significant contribution to modern Dante scholarship. In a well-argued and well-documented approach, Steinberg discusses Dante’s dreams in Vita nova and the author’s use of dreams to explore questions of truth and fiction.’ — Unn Falkeid, Renaissance Quarterly 64.1, Spring 2011, 157-58
  • ‘All in all, then, this is an impressive volume—a shade formidable, I would say, in respect of its user unfriendliness (acres of text on the page and a rather intrusive accumulation of translations and references in the body of the text)—but impressive for all that.’ — John Took, Modern Language Review 107.1, January 2012, 290-92 (full text online)

Dreams of Lovers and Lies of Poets: Poetry, Knowledge, and Desire in the Roman de la Rose
Sylvia Huot
Research Monographs in French Studies 31

  • ‘In addition to its richly suggestive analysis of the complex relationship between sexuality and language in the Rose, Huot's study makes a distinctive contribution to criticism's long-standing quest after meaning in the poem.’ — Helen Swift, Medium Aevum 74, 2010
  • ‘Huot’s argument is lively and cogent. This slim, persuasive book leaves little meaning in any claim that creative immersion in the ancients was unknown until the Renaissance. It gives us a richly polymorphous reading of the Rose.’ — William D. Paden, French Studies 65.4, 2011, 516
  • ‘Sylvia Huot’s elegant study deftly traces how both Guillaume and Jean manipulate earlier authors, particularly Ovid, Boethius, and Virgil, to generate an exploration of the workings of sexual desire, a subject which can only ever be discussed imperfectly and implicitly.’ — Jonathan Morton, Modern Language Review 107.3, July 2012, 931-32 (full text online)

Published September 2010

Dante's Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity
Edited by Sara Fortuna, Manuele Gragnolati and Jürgen Trabant
Legenda (General Series)

  • ‘From the introduction to the concluding interview with Giorgio Pressburger, this volume of essays is characterized by both authoritative contributions from major figures in Dante studies (Baranski, Gragnolati, Pertile) and also by genuinely original lines of enquiry. Dante’s Plurilingualism constitutes an indispensable point of reference for contemporary Dante studies, an ideal companion to the new Dante editions that have recently appeared, and also acts as a constant spur to reread all of the poet’s works, and to appreciate the ‘plurilingualism’ that is inherent even in those works that that precede the Comedy.’ — Federica Pich, Lettere Italiane 2011, 323-28
  • ‘Although we also find essays that offer a strong historicizing or linguistic focus and others that are powerful contributions to the methodologies and findings traditionally associated with Dante studies, the volume remains of particular note (and importance) for its concern to open Dante up to dialogue across disciplines and to relate him to contemporary debates.’ — Simon Gilson, Modern Language Review 107.1, January 2012, 292-93 (full text online)
  • ‘Colpisce e affascina, in Dante’s Plurilingualism, una ben percepibile disposizione all’audacia interpretativa, al “saggio” come esperimento intellettuale; ciò che convince, nell’insieme, è che non si sia di fronte alla mera esibizione di uno “stile” critico – pur di- versamente delineato –, ma ad un molteplice tentativo di indagine su Dante, inteso come oggetto e al tempo stesso soggetto non tanto di una determinata stagione della lingua e della letteratura italiane, quanto di una più ampia e complessa storia culturale.’ — Martino Marazzi, L'Alighieri 39, June 2012, 160-64
  • ‘Proprio nella lingua che usiamo, con cui scriviamo, possiamo essere convinti che Dante sia arrivato prima di noi e che ci abbia lasciato una grandissima eredità. Gli interventi di questo volume riescono a mettere in evidenza tutti gli aspetti per cui la lingua di Dante e il suo modo di utilizzarla appaiono ancora oggi come un 'miracolo inconcepibile'.’ — Irene Baccarini, Dante VIII, 2011, 227-30