Enlightenment Cosmopolitanism
Edited by David Adams and Galin Tihanov
Legenda (General Series) 26 August 2011

Women in Russian Literature after Glasnost: Female Alternatives
Carol Adlam
Legenda (General Series) 13 September 2005

  • ‘An engaging look at some of the most influential figures in post-Soviet writing.’ — Benjamin Sutcliffe, Modern Language Review 104.1, January 2009, 307-08 (full text online)

After Reception Theory: Fedor Dostoevskii in Britain, 1869-1935
Lucia Aiello
Legenda (General Series) 25 September 2013

  • ‘This new study complements a number of existing accounts of Dostoevsky reception in Britain and adds to our understanding of Anglo-Russian cul- tural exchange more generally. It also explores the current state of reception studies in the literary humanities (which it views rather pessimistically), creatively blurring the distinction between ques- tions of individual aesthetic reaction (‘reader response’) and patterns of transmission and cultural exchange.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 51.1, January 2015, 87
  • ‘This book calls attention to the complexity of reception and literary criticism, analyzes temporal and geographic context, and stresses the importance and nuances of the cultural context in which a work and its criticism arise. Aiello's study re-evaluates a familiar theoretical framework, providing a new perspective for scholars in the field.’ — Megan Luttrell, Slavic and East European Journal 58.4, Winter 2014, 722-24
  • ‘Fedor Dostoevskii once wrote in a letter to his brother, ‘Man is a mystery. It needs to be unravelled.’ Lucia Aiello’s new monograph traces the broad scope of social, psychological, and, most frequently, biographical criticism in Britain that has sought to unravel the mysteries of his major works.’ — Patrick Jeffery, Modern Language Review 111.2, April 2016, 600-601 (full text online)

Comedy and Culture: Cecco Angiolieri’s Poetry and Late Medieval Society
Fabian Alfie
Italian Perspectives 819 January 2002

Camorristi, Politicians and Businessmen: The Transformation of Organized Crime in Post-War Naples
Felia Allum
Italian Perspectives 111 December 2006

Form and Reform in Eighteenth-Century Spain: Utopian Narratives and Socio-Political Debate
Carla Almanza-Gálvez
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3325 February 2019

Closer to the Wild Heart: Essays on Clarice Lispector
Edited by Cláudia Pazos Alonso and Claire Williams
Legenda (General Series) 1 October 2002

  • ‘Given the relative paucity of work in English on Clarice Lispector, Pazo's and William's collection of English-language writing on this author is welcome, not just for its mere presence, but especially for its attention to newer critical thinking on race, gender and nation. Most especially welcome is the turn indicated in this volume toward an examination of the several kind of writing in which Lispector engaged - letters, cronicas, semi-autobiography, fiction - a turn that indicates a more comprehensive way of thinking both about her fiction and about her life-work as a whole.’ — Tace Hedrick, Luso-Brazilian Review 41:1, 2004, 203-5
  • ‘From the start Clarice Lispector, despite the South American sun, lives in the clouds and in cloudiness. She was to the public a charismatic obscurity, a witch, a recluse, a mystery - the Brazilian sphinx.’ — Lorrie Moore, The New York Review of Books 26 September 2009, 2-3

Reading Literature in Portuguese: Commentaries in Honour of Tom Earle
Cláudia Pazos Alonso and Stephen Parkinson
Legenda (General Series) 25 September 2013

Francisca Wood and Nineteenth-Century Periodical Culture: Pressing for Change
Cláudia Pazos Alonso
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3521 January 2020

  • ‘It is a rare pleasure to encounter such a meticulous, far-reaching, and at the same time, downright readable academic book as this (which, to its further merit, has an excellent, full Index). The author leaves no stone unturned in her painstaking exploration and rigorous analysis of Wood’s career and periodical culture in nineteenth-century Portugal. The book traverses intellectual biography, literary, social and cultural history, the history of ideas and, of course, the insightful textual analysis for which Pazos Alonso is so highly regarded. This excellent and ground-breaking monograph extends our understanding of the intellectual culture of 1860s Portugal, reaching well beyond the immediate subject matter at hand. It is an essential reference for scholars of nineteenth-century writers of any sex.’ — Rhian Atkin, Bulletin of Spanish Studies 2021 (full text online)
  • ‘Pazos Alonso vai mesmo mais longe celebrando Wood como um exemplo da primeira vaga de feminismo na Europa... A autora reconstrói uma rede de figuras, europeias e outras, defensoras dos direitos femininos, na qual insere Wood demontrando que, se era uma voz praticamente isolada em Portugal, não o era se colocada num contexto mais amplo situado para além das estreitas fronteiras culturais e políticas lusas.’ — Teresa Pinto Coelho, Revista de Estudos Anglo-Portugueses 29, 2020, 233-41
  • ‘Neste livro, Cláudia faz brilhantemente justiça a Francisca, prestando ao mesmo tempo um serviço à cultura nacional.’ — Ana Luisa Vilela, Colóquio-Letras 206, 2021, 276-279
  • ‘Pazos Alonso’s compelling and engaging study not only rescues a prime Portuguese journalist and intellectual from cultural oblivion, but also grants her a well-deserved transnational place in feminist and gender scholarship.’ — Leticia Villamediana González, Modern Language Review 117.3, July 2022, 508-09 (full text online)
  • ‘Succeeds admirably in its proposed aim to offer an overview of the Portuguese mid-nineteenth-century periodical press through the closer analysis of Francisca Wood’s career as editor of A Voz Feminina. It is a groundbreaking study, especially valuable for its extensive archival research that brings to light the figure of a forgotten Portuguese woman writer and pioneer feministas well as the results of her progressive efforts in both the Portuguese and international contexts.’ — Manuela Mourão, American Journal of Lusophone Studies 6.2, 2022, 209-11 (full text online)

Giraffes in the Garden of Italian Literature: Modernist Embodiment in Italo Svevo, Federigo Tozzi and Carlo Emilio Gadda
Deborah Amberson
Italian Perspectives 2230 January 2012

  • ‘In conclusion, this is a very interesting book, which not only brings together three exceptional authors, but also focuses on original and stimulating perspectives. The work makes a very valid critical contribution, by dealing with a fascinating topic in a manner which is original and insightful.’ — Giuseppe Stellardi, Modern Language Review 109.3, July 2014, 828-29 (full text online)

Paul Valéry and the Voice of Desire
Kirsteen Anderson
Legenda (General Series) 1 December 2000

  • ‘Anderson is right. The question of voice goes to the heart of Valéry's relationship with writing... One can learn a great deal from Anderson about this elusive figure of French letters, thanks, above all, to the careful attention she gives to the multiple voices of Valéry she invites us to hear.’ — Suzanne Guerlac, French Studies LVI.2, 2002, 260
  • ‘This accessible study will act as a bridge into the universe of one of the most original and understudied thinker-poets of the twentieth century.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies xxxix/1, 2003, 87

Classical Comedy 1508-1786: A Legacy from Italy and France
Richard Andrews
Italian Perspectives 5520 October 2022

  • ‘An encyclopedic contribution to the history of comedy, with a particular focus on the transformation of comedy in Paris, where the greatest playwrights preserved the genre’s positive vision and harnessed the vitality of the Italian “Arte” to create their more serious comedies of character... The “Analyses” section is particularly valuable. It is divided between technical questions and plot or character issues, and the technical discussions, informed by Andrews extraordinary knowledge and deep understanding of how comedy works, are outstanding.’ — 552-54, Annali d'Italianistica 2023, 41, Laurie Shepard

Imagining Terrorism: The Rhetoric and Representation of Political Violence in Italy 1969-2009
Edited by Pierpaolo Antonello and Alan O'Leary
Italian Perspectives 1817 July 2009

  • ‘This is a thought-provoking collection that requires the reader to engage with representations and form as critical sites of historical understanding.’ — Derek Duncan, Modern Language Review 106.3, 2011, 889-90 (full text online)
  • ‘For many, the murder of former Prime Minister Aldo Moro in 1978 by the BR and the various neofascist bombings have become myths or legendary occurrences ones fraught with profound meaning for the human condition. Even some of the former militants and terrorists — the perpetrators, in other words — have participated in these productions (Moro’s killers, for example). In fact, one cannot help be left with the impression that the artists and the ex-militants are really talking to each other.’ — Leonard Weinberg, Journal of Modern History 84.3 (September 2012), 752-54
  • ‘This broad-ranging collection of fourteen essays is innovative in offering an extremely rich and multi-faceted portrait of this complex topic... makes a real contribution to show how terrorist brutality was expressed, encoded and schematized by the people involved in these dramatic events even before the violent actions became the object of rhetorical analysis.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 48.4 (October 2012), 490

Science and Literature in Italian Culture: From Dante to Calvino
Edited by Pierpaolo Antonello and Simon A. Gilson
Legenda (General Series) 1 June 2004

  • ‘Legenda's elegantly produced volume is all things to all people. It does discuss literature and science, but its miscellany is all the more enjoyable for not being tightly constrained by a potentially dogmatic, even questionable, unifying theme of "L&S".’ — J. R. Woodhouse, Modern Language Review 100.3, 7 July 2005, 845-48 (full text online)
  • Speculum October 2005, 1404)

The Cervantean Heritage: Reception and Influence of Cervantes in Britain
Edited by J. A. G. Ardila
Legenda (General Series) 23 December 2008

  • ‘Resulta reconfortante para cualquier investigador interesado en los textos de Miguel de Cervantes comprobar que, tras la explosión de estudios surgidos en torno a las celebraciones del año 2005, cuarto centenario de la publicación del Quijote, el cervantismo está más vivo que nunca. De hecho, es precisamente ahora, tras el paso del ciclón de publicaciones que trajo consigo dicho aniversario, cuando surge la oportunidad de realizar análisis nacidos más al calor de la curiosidad real y el rigor y menos de la oportunidad o el oportunismo. Este libro supone una muy valiosa aportación para el campo de los estudios cervantinos pero también para el estudio de la literatura británica, y especialistas de ambos campos encontrarán en él material ineludible y original con el que ganar en conocimiento y sobre todo, una herramienta con la que continuar avanzando en el no siempre bien conocido ni estudiado campo de las relaciones literarias y culturales hispano-británicas.’ — Ana M. Rodríguez-Rodríguez, Iberoamericana IX.36, 2009, 189-91
  • ‘Rather than emanating from the Cervantesmania that has informed most of the book-length studies on Cervantes's influence on English-speaking writers [since the 2005 anniversary year], the present volume benefits from the fact that its contributors come from among the pre-2005 generation of critics, who have drawn on their experience of digging out Cervantes's actual influence on British literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67

Petrarch Commentary and Exegesis in Renaissance Italy and Beyond: Materiality, Paratexts and Interpretative Strategies
Edited by Guyda Armstrong, Simon A. Gilson and Federica Pich
Italian Perspectives 5622 January 2023

Form and Feeling in Modern Literature: Essays in Honour of Barbara Hardy
Edited by William Baker with Isobel Armstrong
Legenda (General Series) 4 March 2013

  • ‘The editors are to be congratulated on putting together a volume which maintains a consistently high quality, while ranging widely over a multitude of topics.’ — Leonee Ormond, George Eliot-George Henry Lewes Studies 64-65, October 2013, 99-100
  • ‘An excellent tribute to the work of Professor Hardy; however, the critical essays and their approach to fiction in the nineteenth century also make this collection of interest to scholars in the field who may not be as familiar with the work of Hardy.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.4, October 2014, 506

The Diasporic Canon: American Anthologies of Contemporary Italian Poetry 1945-2015
Marta Arnaldi
Transcript 2013 September 2022

  • ‘The Diasporic Canon ha il merito di aver sistematizzato un fenomeno sino ad ora esaminato solo per compartimenti stagni e d’aver enucleato efficacemente i vettori dinamici e trasformativi che nutrono ed orientano il processo interculturale nella sua prismatica dimensione di pluralismo e transnazionalità.’ — 575-78, Annali d'Italianistica 2023, 41, Olimpia Pelosi

Confrontational Readings: Literary Neo-Avant-Gardes in Dutch and German
Edited by Inge Arteel, Lars Bernaerts and Olivier Couder
Germanic Literatures 2128 September 2020

Narrative Responses to the Trauma of the French Revolution
Katherine Astbury
Legenda (General Series) 10 October 2012

  • ‘Katherine Astbury’s welcome monograph includes within its purview a range of now forgotten texts and successfully questions the established view that the Revolution had little impact on novels written in the years following 1789.’ — Michael Tilby, French Studies 67.4, October 2013, 566
  • ‘Astbury offers an original theoretical approach to the fiction of the 1790s and sheds new light on many of these forgotten texts. Her study will be welcomed by eighteenth-century scholars.’ — Ruth P. Thomas, New Perspectives on the Eighteenth Century Spring 2014, 11.1, 86-88
  • ‘One of the great merits of the book is that Astbury has actually read, rather than glossed, these unloved novels. As a result, she can demonstrate how ostensibly escapist fiction was saturated with contemporary references... The book provides fresh and detailed exposition of key novels within the revolutionary corpus, and triumphantly succeeds in making a case for the political sub-currents bubbling away within some seemingly innocuous fiction.’ — Tom Stammers, French History March 2014, 28.1, 126-27
  • ‘Astbury’s account of 'The English Novel and the Literary Press in France during the Revolutionary Decade' is the center and triumph of her book. In this chapter, she makes a 'systematic examination of editors' and translators' choices' that reveal a dynamic, cross-Channel conversation about the convulsions in France and their consequences.’ — Gina Luria Walker, European Romantic Review 25.4, 2014, 522-27
  • ‘Astbury’s clear, elegant prose engages the reader and Astbury convincingly shows how the fiction of the Revolutionary decade, while perhaps not overtly political, nonetheless responded to Revolutionary events—whether through portrayals of moral regeneration in 1791 or through tales of exile in 1797.’ — Annie K. Smart, Nineteenth-Century French Studies 43.1-2, 2014
  • ‘Succeeds in changing the terms of a debate that had relegated a decade of literature to virtual oblivion. Astbury is absolutely right to insist on the historical and literary significance of the fiction of the 1790s. Given the historical impact of these years, it seems extraordinary that later generations of scholars have expressed such little interest in these works.’ — Lesley H. Walker, Modern Language Review 110.2, April 2015, 547-48 (full text online)
  • ‘Katherine Astbury’s Narrative Responses offers a fascinating counterpoint to the many studies that have focused on literary culture in pre-revolutionary France. Astbury asks important questions about novels produced during the Revolution: What kinds of texts did contemporaries want to read? How influenced were their authors by current events? And, finally, how political were those texts?’ — Mette Harder, Eighteenth-Century Fiction 28.3, Spring 2016, 593-94
  • ‘Le livre de Katherine Astbury mérite incontestablement d’être recommandé. Fondé sur une approche théorique et méthodologique clairement définie, il explore avec minutie un corpus de textes souvent méconnus (en laissant délibérément de côté les œuvres de Sade et Rétif) et a le mérite de ne pas proposer une lecture myope des œuvres de la période qui, pour n’être pas toutes ouvertement consacrées à l’écriture des événements, n’en livrent pas moins un regard sur l’Histoire et la Révolution.’ — Paul Kompanietz, Dix-huitième siècle 46, 2014, 724-25

Jean-François Vilar: Theatres Of Crime
Margaret Atack
Research Monographs in French Studies 5128 September 2020

  • ‘Deeply knowledgeable, lucid and clearly written, ably teasing out narrative complexities, philosophical challenges and socio-political controversies, Atack’s study illuminates and explains the importance of Vilar’s writing not just for aficionados of noir fiction, but for anyone seeking insights into the history and culture of modern France.’ — David H. Walker, Journal of European Studies 51.3–4, November 2021, 368-69
  • ‘A thoroughly researched and critically insightful assessment of Vilar’s noir fiction. Critics and theorists of crime literature will find much to mine in Atack’s interpretations, geared more for scholars than the generally curious... a superb, largely celebratory monograph on Vilar’s writings, reanimating him from the shadows and introducing him to an English reading audience.’ — Robin Walz, H-France 22.17, January 2022
  • ‘In Jean-François Vilar: Theatres of Crime, Margaret Atack undertakes an exploration of Vilar’s crime novels, short stories, and non-fictional writings on cities with a view towards ‘elucidat[ing] the coherence of the political, thematic, generic, and textual dimensions’ of his writing and contributing towards larger debates about ‘fiction, politics and history; philosophy, narrative and art; text and image’... The monograph is beautifully written and, on the whole, achieves its aims. As Atack notes in the introduction, this is the first full-length study of Vilar’s work—an excellent contribution to literary scholarship, in its own right.’ — Julie M. Powell, Modern and Contemporary France published online, 2022 (full text online)

Textual Wanderings: The Theory and Practice of Narrative Digression
Edited by Rhian Atkin
Legenda (General Series) 6 July 2011

Lisbon Revisited: Urban Masculinities in Twentieth-Century Portuguese Fiction
Rhian Atkin
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 101 November 2014

From Art Nouveau to Surrealism: Belgian Modernity in the Making
Edited by Nathalie Aubert, Pierre-Philippe Fraiture and Patrick McGuinness
Legenda (General Series) 5 July 2007

  • ‘Discerning insights typify this volume, that sensitively examines sixty years of visual, literary, musical, and political avant-garde expression.’ — Silvano Levy, Modern Language Review 103.4, October 2008, 1130-31 (full text online)
  • ‘A welcome and wide-ranging picture of Belgian Modernity up to the Second World War.’ — Lénia Marques, Journal of Romance Studies 8.3, Winter 2008, 77-87
  • ‘This collection of fifteen essays is the first in English to present a wide-ranging overview of Belgian modernity between 1880 and 1950. The result is a richly detailed assessment of specifically Belgian cultural production and of its European context, divided into two sections, the first spanning 1880-1918, and the second the inter-war years... an invaluable study of a period whose cultural production the editors describe as "awkward and intractable, but also enriching and full of unexpected possibilities".’ — unsigned, Forum for Modern Language Studies 46.1, January 2010, 113