See also the home page of the Legenda book series Legenda (General Series)

Published December 2013

Selected Essays of Malcolm Bowie I: Dreams of Knowledge
Malcolm Bowie
Legenda (General Series) vol 1 of 2

  • ‘Only someone with Bowie’s exquisite powers of expression and formidably focused, well-stocked mind could home in so closely on the multilevelled play of thought in some of the most difficult modern writers, and especially on the places where their work crosses aesthetic boundaries... It is therefore a huge treat to be able to revel in the publication of his Selected Essays, impeccably edited by Alison Finch and beautifully produced by Legenda... Even in the space of a short review, Bowie’s writing offers both pleasure and intense mental stimulation. For readers old and new, there are marvels in store in these two magnificent volumes.’ — Michael Sheringham, French Studies 68.3, July 2014, 422-23
  • ‘These two volumes can only add to our sense of [Bowie's] importance... Criticism like this is clearly so much more than criticism: it is an engagement with the act of creation that is brought back to creation itself. These two volumes are full of brilliance and insight and deftly communicated and thus infectious pleasure.’ — Patrick McGuinness, Times Literary Supplement 5805, 4 July 2014, 21
  • ‘His readings are always marked by a resistance to easy answers that would attempt to reduce or deny the complexity of the text under analysis; the role of the critic is to illuminate that complexity, giving close attention to the way the text functions and how it guides the reader to a range of potential interpretive moves. While he is a highly trustworthy guide through the intricacies of the text, as he himself writes in an essay on Mallarmé, 'somehow the passage through imbricated levels of utterance towards some final state of achieved propositional clarity is never quite the point' (I: 152).’ — Joseph Acquisto, Nineteenth-Century French Studies 43.1-2, 2014
  • ‘How Verdi moves Shakespeare’s Othello around the globe, finding the mental ‘fingerprint’ in Winnicott, introducing Judith Butler, deciphering Stéphane Mallarmé, exploring brevity in Proust (yes), Liszt’s relationship with Wagner, ‘that most exhausting of sons-in-law’: these are just a few of the subjects considered with such zest by Malcolm Bowie, who was a critic of immense talent.’ — Edward Hughes, Times Higher Education Supplement 1 January 2015, 63
  • ‘Evidence abounds in these pieces of Bowie’s keen appetite for intrinsically difficult subject-matter. Indeed, his ability to sustain his critical nerve in the handling of complex material was to become a hallmark of his achievement... Yet alongside this intensity of engagement with serious subject-matter, we also see the poise and panache of a critic who was so evidently at home with textual composition.’ — Edward J. Hughes, Modern Language Review 111.1, January 2016, 228-29 (full text online)

Published September 2013

Reading Literature in Portuguese: Commentaries in Honour of Tom Earle
Cláudia Pazos Alonso and Stephen Parkinson
Legenda (General Series)


Published February 2013

Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile
Carmen Bugan
Legenda (General Series)

  • ‘This book is a marvellous accumulation of insights and openings into Heaney’s work in the context of his affinities with the four East European poets with whom he shares an acute awareness that history is ‘the mother of culture’, as Brodsky put it in a comment on Herbert. In the minutiae of her study she has provided Heaney students with a valuable resource that will be challenging to surpass.’ — Gerry Smyth, Modern Poetry in Translation 2013 no. 3, October 2013, 106-11
  • ‘Though many critics have mentioned their influence, Carmen Bugan’s monograph is the first to offer a detailed, in-depth study of Heaney’s relationship with East European poets... This is a very good book, a massively and precisely documented scholarly study, written by someone who has a consummate knowledge of her subject.’ — Adolphe Haberer, The European English Messenger 22.2, 2013, 82-85
  • ‘A well-documented and insightful study of one of the few aspects of Seamus Heaney’s work that still needs attention. As Irish studies are becoming increasingly comparative and intercultural, this is a very welcome addition to the academic discussion on Seamus Heaney’s work and on Irish literature in general.’ — Florence Impens, Irish Studies Review 2014
  • ‘Bugan's book demonstrates just how productive cultural exchange between poets East and West can be. She shows how Heaney borrows the concept of exile - a Cold War topos par excellence - and successfully recasts it in the Irish context, imbuing his work with an ethical complexity and self-awareness that continues to resonate with readers from all corners of the globe.’ — Connor Doak, Slavic and East European Journal 58.2, Summer 2014, 166-67
  • ‘A densely researched and lucid study of a poetic congeniality that Heaney experienced with four East European poets... Published in the year that saw the death of this most influential of contemporary poets, it represents a fitting tribute to Heaney’s relational poetics.’ — Rui Carvalho Homem, Translation and Literature 23.3, 2014, 412-16