See also the home page of the Legenda book series Legenda (General Series)

Intellectual Life and Literature at Solovki 1923-1930: The Paris of the Northern Concentration Camps
Andrea Gullotta
Legenda (General Series) 15 January 2018

  • ‘Small and remote as it is, Solovki has always been central to Russian culture. Nearly all the central themes of Russian history — the power and schisms of the Orthodox Church and its intimacy with the state; the development of the Gulag — are reflected, or more often anticipated, in its history... The legacy of the Terror remains a battlefield. Books as scrupulously researched as Gullotta’s are invaluable.’ — Robert Chandler, Financial Times 27 April 2018
  • ‘Gullotta’s case study of the SLON camp serves as a model for studies of Gulag writing, and makes a bold statement in favor of a new, synthesizing discourse about Gulag literature... All students of Russian literature and of the human condition owe a debt to Andrea Gullotta, who has tread on virgin snow, following in no one’s footsteps.’ — Lydia Roberts, Los Angeles Review of Books 3 May 2018
  • ‘Gullotta’s scholarly, in-depth but quite readable book primarily examines the content of the printed output of work from Solovki in the early period 1923-30 and also considers the circumstances of its production, including the constantly shifting and always ambivalent relations between prisoners and camp administration.’ — Trevor Pateman, Reading This Book Online, 2018
  • ‘Gullotta’s commendable study opens up a new area of Gulag research and adds considerably to our knowledge of the literature of the Soviet labour camps.’ — Sarah J. Young, Slavonic and East European Review 98.3, July 2020, 563-65 (full text online)
  • ‘An invaluable addition to a growing body of texts dedicated to understanding the multifaceted and complex cultural arena of Soviet labour camps. Gullotta effectively captures the uniqueness and plurality of the Solovki camp experience, preserving the many voices of the camp for future generations of historians and researchers.’ — Julie Draskoczy Zigoris, Modern Language Review 116.3, July 2021, 521-23 (full text online)

Swinburne’s Style: An Experiment in Verse History
L. M. Kilbride
Legenda (General Series) 10 September 2018

  • ‘An ambitious attempt to reckon with the poet’s achievement in verse... this book helps us to see Swinburne’s corpus for what it is: one of the most sophisticated formal projects in English verse, no matter what T. S. Eliot thought.’ — Justin A. Sider, English Literature in Transition 1880-1920 63.2, 2020, 280-83
  • ‘Kilbride provides the reader with insightful textual analyses that shed new light on a selection of Swinburne’s poetical works, some of which are canonical, others still fairly neglected.’ — Giovanni Bassi, Modern Language Review 115.4, October 2020, 905-07 (full text online)
  • ‘Combines a practitioner’s delight in Swinburne’s verse textures with a scholar’s insight into poetic experiment in nineteenth-century Britain and a literary theorist’s investment in social critique.’ — Julia F. Saville, Victorian Studies 63.1, Autumn 2020, 152-53 (full text online)

The Journalist in the French Fin-de-siècle Novel: Enfants de la presse
Kate Rees
Legenda (General Series) 26 February 2018

  • ‘L’ouvrage de Rees est donc intéressant et riche, on ne peut qu’en recommander la lecture. Il constitue une excellente synthèse de la recherche en direction du public anglophone, tout en apportant son propre regard sur les représentations du journalisme.’ — Guillaume Pinson, French Studies 73.2, April 2019, 312 (full text online)
  • ‘An excellent new analysis of the figure of the journalist in late nineteenth- and early twentieth-century French fiction. It will be a significant guide for future studies of the French press and the French journalist, and it serves as a reminder of the historical importance of journalists and the press, especially in today’s world of “fake news” campaigns and anti- media attacks that aim to silence the essential role of journalists in our society.’ — Juliette M. Rogers, H-France 19.70, May 2019
  • ‘Kate Rees’s fine new monograph takes us into a world both strange and familiar: magazine and newspaper publishing in the Belle Époque... Rees produces rich and detailed readings of all the texts she considers, unfolding their complexities with great subtlety while drawing in ideas from fields as diverse as phenomenology and remediation theory. A substantial and significant research content has been orchestrated with a sure touch, resulting in a monograph which will be of interest not only to dix-neuviémistes but to anyone concerned with the relationship between literature and journalism, and the latter’s role in shaping modern culture.’ — Emma Bielecki, Modern Language Review 115.3, July 2020, 729-30 (full text online)

The Poetics of Early Russian Crime Fiction 1860-1917: Deciphering Stories of Detection
Claire Whitehead
Legenda (General Series) 10 September 2018

  • ‘An intricately researched and fascinating exploration of the origins and development of a forgotten genre... Whitehead’s re- evaluation of Dostoevskii’s novels (including Brothers Karamazov) as crime literature is rewarding and insightful. Even more valuable, however, is her analysis of Dostoevskii’s forgotten peers, who created the landmarks of this fluid and reactive genre.’ — Muireann Maguire, Slavonic and East European Review 90.4, October 2020, 767-69 (full text online)
  • ‘Яркая книга Клер Уайтхед убедительно демонстрирует, что отечественные исто- рики литературы напрасно не обращают внимания на чрезвычайно интересный, причем не только в тематическом плане, но и в идейном, и в плане поэтики, кри- минальный жанр русской литературы. Это (как и игнорирование отечественных фантастики, оккультной прозы, колониального романа, романа о городских жули- ках и мошенниках и т.д.) значительно обедняет картину русской литературы XIX — начала XX в. Кроме того, рассмотрение «Преступления и наказания» Достоевского и «Шведской спички» Чехова в контексте уголовной прозы позволило исследова- тельнице внести ценный вклад в интерпретацию этих произведений. И наконец, для отечественных литературоведов книга может послужить своего рода путево- дителем по современной англоязычной нарратологии.’ — A. I. Reitblat, Novoe Literaturnoe Obozrenie 175, May/June 2022, 343-50