After Reception Theory: Fedor Dostoevskii in Britain, 1869-1935
Lucia Aiello
Legenda (General Series) 25 September 2013

  • ‘This new study complements a number of existing accounts of Dostoevsky reception in Britain and adds to our understanding of Anglo-Russian cul- tural exchange more generally. It also explores the current state of reception studies in the literary humanities (which it views rather pessimistically), creatively blurring the distinction between ques- tions of individual aesthetic reaction (‘reader response’) and patterns of transmission and cultural exchange.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 51.1, January 2015, 87
  • ‘This book calls attention to the complexity of reception and literary criticism, analyzes temporal and geographic context, and stresses the importance and nuances of the cultural context in which a work and its criticism arise. Aiello's study re-evaluates a familiar theoretical framework, providing a new perspective for scholars in the field.’ — Megan Luttrell, Slavic and East European Journal 58.4, Winter 2014, 722-24
  • ‘Fedor Dostoevskii once wrote in a letter to his brother, ‘Man is a mystery. It needs to be unravelled.’ Lucia Aiello’s new monograph traces the broad scope of social, psychological, and, most frequently, biographical criticism in Britain that has sought to unravel the mysteries of his major works.’ — Patrick Jeffery, Modern Language Review 111.2, April 2016, 600-601 (full text online)

Anglo-German Interactions in the Literature of the 1890s
Patrick Bridgwater
Legenda (General Series) 1 August 1999

  • ‘The author is to be congratulated for shedding new light on a wide range of Anglo-German cross-currents... His study weaves a multi-faceted web of historical and inter-personal connections, and is at its best when it forges links between the approaches of different authors and diverse forms of art.’ — Susanne Stark, Modern Language Review 97.2, 2002, 523-4 (full text online)
  • ‘This well-documented volume provides new insights into the key social and cultural issues of the 1890s, including the truth and morality of artistic writing.’ — Crocker and Womack, The Year's Work in English Studies 2000, 532

Artful Seduction: Homosexuality and the Problematics of Exile
Karl Posso
Legenda (General Series) 1 December 2003

Assuming the Light: The Parisian Literary Apprenticeship of Miguel Angel Asturias
Stephen Henighan
Legenda (General Series) 1 December 1999

  • ‘The combination of close textual analysis of Asturias's own work, both fictional and journalistic, with that of other discourses, including the work of his contemporaries as well as his critics, is, in my view, one of the many strengths of Assuming the Light. Frequently provocative and meticulously researched, this book will be of interest therefore not only to Asturias specialists but also more generally to scholars engaged in Latin American cultural studies, particularly those interested in questions of cultural identity.’ — Claire Lindsay, Modern Language Review 97.3, 2002, 742-3 (full text online)
  • ‘Lucid, sophisticated, beautifully written, it provides a valuable and thought-provoking introduction to the writer's extraordinary sojourn in Paris... Stephen Henighan seems destined to make an outstanding contribution to Asturias studies.’ — Gerald Martin, Bulletin of Hispanic Studies 79, 2002
  • ‘Valuable, problematic insights for those conversant with Asturias's work and its criticism.’ — Paul Jordan, Bulletin of Spanish Studies LXXIX, 2002, 826-8

Authorial Echoes: Textuality and Self-Plagiarism in the Narrative of Luigi Pirandello
Catherine O'Rawe
Legenda (General Series) 4 February 2005

  • ‘A short review cannot do justice to this arresting critical work. A combination of bold ideas with a meticulous attention to detail and a broad theoretical foundation characterizes O'Rawe's critical approach. Insights are always well substantiated with abundant evidence... Both a major contribution to Pirandello scholarship and a seminal challenge to narrative criticism.’ — Jennifer Lorch, Modern Language Review 103.4, October 2008, 1140-41 (full text online)

Bernardin de Saint-Pierre: A Life of Culture
Malcolm Cook
Legenda (General Series) 5 September 2006

  • ‘We tend to think of the author of Paul et Virginie as a one-hit wonder. This new biography shows that he was a man of many parts... Malcolm Cook draws on his unrivalled knowledge of Bernardin's manuscripts to give the life and works a personal and "cultural" frame.’ — Robin Howells, Modern Language Review 104.1, January 2009, 203-04 (full text online)
  • ‘An intriguing book, full of surprises: a window into the mind of the researcher as well into the life of his subject.’ — Dena Goodman, French Studies 479
  • ‘Maintaining an almost scientific objectivity, the biographer proceeds with caution in his assessments, reevaluating and correcting previous sources without speculating unnecessarily in the absence of evidence. From this process emerges the unembellished and contained sketch of a writer who lived a full and interesting life during challenging times. Specialists and general readers alike will certainly want to know more about Bernardin after reading this biography.’ — Christina Ionescu, French Review 82.1, 2009, 159-60
  • ‘Commentateur des œuvres de Bernardin de Saint-Pierre, historien de la littérature de la période révolutionnaire, particulièrement intéressé par les questions de réception (comme en témoignent les colloques qu’il a organisés sur les réécritures et sur la critique), Cook donne une biographie qui est au confluent de ses thèmes d’étude de prédilection, et qui doit être lue parallèlement à ses travaux antérieurs.’ — Youmna Charara, Eighteenth-Century Fiction 22.3, 2010, 735-36
  • ‘This is a wonderfully readable and insightful book, exceptionally richly illustrated with unpublished manuscript documents, and written with a true love for its subject.’ — Mark Darlow, Journal of Eighteenth Century Studies 33.2, June 2010, 284

Britain and Italy from Romanticism to Modernism: A Festschrift for Peter Brand
Edited by Martin McLaughlin
Legenda (General Series) 1 November 2000

  • ‘The book concludes with a useful bibliography of Peter Brand's work and offers a valuable résumé of work in the field since Brand's pioneering study.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies xxxix/1, 2003, 91
  • ‘This rich and varied collection of essays... a worthy homage to Peter Brand.’ — Carmine G. di Biase, Italica 79.4, 2002, 568-72
  • ‘A volume that, with its interlacing strands, very effectively offers a picture of the complex relationship between two cultures reciprocally illuminating each other in often unpredictable ways.’ — Laura Lepschy, Modern Language Review 98.2, 2003, 482-3 (full text online)
  • ‘Une présentation très claire, dans laquelle toutefois le titre peut paraïtre trompeur, car il resterait à explorer, pendant cette même période, ce qu'apporte précisément cet autre aspect de la culture moderne italienne qu'est par exemple sa production romanesque. On songe à Manzoni (1785-1873) dont l'èuvre reflète à bien des égards le passage du Romantisme au Modernisme.’ — Annie Dubernard Laurent, Revue de littérature comparée 3, 2002, 381-3

The Cervantean Heritage: Reception and Influence of Cervantes in Britain
Edited by J. A. G. Ardila
Legenda (General Series) 23 December 2008

  • ‘Resulta reconfortante para cualquier investigador interesado en los textos de Miguel de Cervantes comprobar que, tras la explosión de estudios surgidos en torno a las celebraciones del año 2005, cuarto centenario de la publicación del Quijote, el cervantismo está más vivo que nunca. De hecho, es precisamente ahora, tras el paso del ciclón de publicaciones que trajo consigo dicho aniversario, cuando surge la oportunidad de realizar análisis nacidos más al calor de la curiosidad real y el rigor y menos de la oportunidad o el oportunismo. Este libro supone una muy valiosa aportación para el campo de los estudios cervantinos pero también para el estudio de la literatura británica, y especialistas de ambos campos encontrarán en él material ineludible y original con el que ganar en conocimiento y sobre todo, una herramienta con la que continuar avanzando en el no siempre bien conocido ni estudiado campo de las relaciones literarias y culturales hispano-británicas.’ — Ana M. Rodríguez-Rodríguez, Iberoamericana IX.36, 2009, 189-91
  • ‘Rather than emanating from the Cervantesmania that has informed most of the book-length studies on Cervantes's influence on English-speaking writers [since the 2005 anniversary year], the present volume benefits from the fact that its contributors come from among the pre-2005 generation of critics, who have drawn on their experience of digging out Cervantes's actual influence on British literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011

Closer to the Wild Heart: Essays on Clarice Lispector
Edited by Cláudia Pazos Alonso and Claire Williams
Legenda (General Series) 1 October 2002

  • ‘Given the relative paucity of work in English on Clarice Lispector, Pazo's and William's collection of English-language writing on this author is welcome, not just for its mere presence, but especially for its attention to newer critical thinking on race, gender and nation. Most especially welcome is the turn indicated in this volume toward an examination of the several kind of writing in which Lispector engaged - letters, cronicas, semi-autobiography, fiction - a turn that indicates a more comprehensive way of thinking both about her fiction and about her life-work as a whole.’ — Tace Hedrick, Luso-Brazilian Review 41:1, 2004, 203-5
  • ‘From the start Clarice Lispector, despite the South American sun, lives in the clouds and in cloudiness. She was to the public a charismatic obscurity, a witch, a recluse, a mystery - the Brazilian sphinx.’ — Lorrie Moore, The New York Review of Books 26 September 2009, 2-3

Conceptions of the Absurd: From Surrealism to Chestov's and Fondane's Existential Thought
Ramona Fotiade
Legenda (General Series) 1 December 2001

  • ‘Fotiade argues persuasively that the ideas of Chestov and Fondane form the basis of a tradition of dissident thought in the 1920s and beyond... an original and illuminating contribution to French intellectual history, a clearly organized and closely argued exploration of a neglected field.’ — Douglas Smith, French Studies LVII.3, 2003, 414-15

Contemporary Greek Fiction in a United Europe: From Local History to the Global Individual
Edited by Peter Mackridge and Eleni Yannakakis
Legenda (General Series) 1 January 2004

  • ‘The essays collected here add up to a great deal more than a shop window for recent Greek fiction. Both the editor's introduction, and the long keynote chapter by Dimitris Tziovas which follows, thoughtfully situate the new developments in the context of what has gone before. ... All the contributions, in complementary ways, explore one or more of these developing fields of interest on the part of Greek writers.’ — Roderick Beaton, The Anglo-Hellenic Review Autumn 2004, 23-4

Contemporary Italian Women Writers and Traces of the Fantastic: The Creation of Literary Space
Danielle E. Hipkins
Legenda (General Series) 24 August 2007

  • ‘In her captivating first book, Danielle E. Hipkins assumes the challenging task of applying feminist literary theory to a complex form and attendant writing practice.’ — Lynn Makau, Contemporary Women's Writing 2:2, December 2008, 181-82
  • ‘Rimane aperta la discussione, extratestuale, sullo spazio occupato dalle scrittrici contempo- ranee nel canone letterario. Non sono sicura che, come suggerisce Hipkins, la marginalità della Ombres sia legata al fatto che la scrittrice ‘points to a literature beyond a claustrophobic space of epigonality’ (p. 168), e non, semplicemente, a un mercato letterario dai ritmi di produzione e consumo di durata sempre più breve. Ma questa considerazione nulla toglie all’interesse dello studio proposto: abbiamo bisogno di letture puntuali e teoricamente ponder- ate dei percorsi letterari della post-modernità per arrivare a una migliore comprensione delle dinamiche culturali, di genere ma non solo, che attraversano la società in cui viviamo.’ — Gigliola Sulis, Italian Studies 64.1, Spring 2009
  • ‘Plenty of new wine and new research... a new interdisciplinarity in Italian gender and sexuality studies.’ — Carol Lazzaro-Weis, Journal of Romance Studies 10.2, Summer 2010, review article, 97-106

Crossing Fields in Modern Spanish Culture
Edited by Federico Bonaddio and Xon de Ros
Legenda (General Series) 1 December 2003

  • ‘Federico Bonaddio and Xon de Ros have put together a very useful series of short and punchy articles which span over a hundred and fifty years of Spanish culture, from the 1860s to the present day... Without doubt this collection would make an excellent addition to any university library. The essays on canonical texts may very well prove invaluable to undergraduate students while those on lesser-known writers, artists, and cinematographers will surely fulfil the same function for postgraduates and the academic community in general.’ — Jean Andrews, Modern Language Review 101.3, July 2006, 876-77 (full text online)

A Cultural Citizen of the World: Sigmund Freud's Knowledge and Use of British and American Writings
S. S. Prawer
Legenda (General Series) 17 July 2009

  • ‘This magisterial survey of British and American intellectual history from the sixteenth century to the present, as viewed through the lens of the creator of psychoanalysis, Sigmund Freud, confirms once more that Prawer remains one of our discipline’s leading spokesmen and luminaries.’ — Robert K. Weninger, Comparative Critical Studies 7.2–3, 2010, 395-401
  • ‘Based on an intensive study of the original German text of Freud’s writings, letters, and journals. This is the first book to make a full and systematic map of Freud’s use of English literature. Freud was fascinated by writings from many nations and languages, and his use of English shows the great range of his reading... Though he was a reader par excellence, he was also a case study in how world literature can be used by men and women who are not professional literary scholars or critics - and of how much it can come to mean to them, and to their sense of who they are.’The Year's Work in English Studies 2011, 691)
  • ‘Shows the remarkable range of reading and the gift for lively and attractive expression that characterized all his work... The result is much the fullest study of Freud’s Anglophilia that has yet been written.’ — Ritchie Robertson, Modern Language Review 108.4, October 2013, 1262-64 (full text online)

Cultural Reception, Translation and Transformation from Medieval to Modern Italy: Essays in Honour of Martin McLaughlin
Edited by Guido Bonsaver, Brian Richardson, and Giuseppe Stellardi
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘A remarkable unified collection... [the essays] may be read in any order, so rich and abundant are the resonances among them.’ — Carmine G. Di Biase, Times Literary Supplement 8 May 2018
  • ‘Zygmunt G. Barański presents a deeply contextualized understanding of the Orpheus myth in Petrarch’s Canzoniere, taking into account Virgilian and Ovidian antecedents, and the traces of their elaboration in works including the Bucolicum carmen and Familiares. At the heart of his essay, Barański boldly, but not unpersuasively, asserts Petrarch’s lyric collection of fragments to be “the great overlooked Orphic text of the Western tradition”. Brian Richardson’s essay is also among the most ambitious, tackling a massive quantity of Renaissance Italian poetic production—extempore Latin and vernacular lyric compositions—and he does so with aplomb, providing perhaps the first categorization with a qualitative/theoretical valuation of this important but almost entirely overlooked subgenre of poetry... Meriting special distinction, Peter Hainsworth’s contribution rescues John Dickson Batten’s illustrations to Dante’s Inferno (1897–1900) from their relative oblivion.’ — Sherry Roush, Renaissance Quarterly 71.9, October 2018, 1193-95
  • ‘The scope, historical locus and chronological ambition of the present volume are exceptionally wide and rich... The quality of the contributions is invariably high and all are case-studies relevant to the book’s central preoccupation with cultural contact and interchange... an admirable collection, full of stimulus and surprises, handsomely produced by Legenda.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, July 2019, 265-66 (full text online)
  • ‘This volume brings to mind one of Calvino’s own definitions, in his Why Read The Classics?: ‘The classics are those books which come to us bearing the aura of previous interpretations, and trailing behind them the traces they have left in the culture or cultures (or just in the language and customs) through which they have passed’ (McLaughlin’s translation). The volume invites readers into the palimpsest that is Italian culture, which is to say, among other things, its imitations, its intertextuality and transmediality, and its translations.’ — Antonella Braida, Translation and Literature 29, 2020, 291-96 (full text online)
  • ‘The volume reads as a user guide to the most updated views on literary theory and cultural studies, demonstrating how ‘open’ a field Italian studies has become in recent years. Texts—in a semiological sense, hence comprising all meaningful artefacts of culture—are scrutinized through a wide range of approaches, including linguistic, philological, thematic, intertextual, historical, sociological, comparative. and hermeneutical.’ — Oscar Schiavone, Modern Language Review 115.3, July 2020, 737-41 (full text online)

Culture, Censorship and the State in Twentieth-Century Italy
Edited by Guido Bonsaver and Robert Gordon
Legenda (General Series) 13 September 2005

Decolonizing Modernism: James Joyce and the Development of Spanish American Fiction
José Luis Venegas
Legenda (General Series) 11 February 2010

  • ‘There is something delightfully Joycean and Cortazarian about the volume which demands our close collaboration and participation as we jump around to consult the original texts, dipping into Ulysses and Rayuela, for example, then back to the study in question, not necessarily in chronological order. In this sense, I felt like the quintessential lector cómplice. This review is the final step in my literary contribution.’ — John Walker, Bulletin of Spanish Studies 88.6, September 2011, 929-30
  • ‘Among the many valuable assets of Venegas's cohesive study are its painstaking research and its suggestive ways of interpreting the presence of Joyce in Latin American fiction... A significant contribution to the critical debate over the nature of modernism.’ — Alberto Lázaro, James Joyce Literary Supplement 26.1, Spring 2012, 5-6
  • ‘An impeccably researched and systematic study which has much to offer to the 'planetary' dimension of Joyce scholarship.’ — Patricia Novillo-Corvalán, James Joyce Broadsheet 88, February 2011
  • ‘An insightful and illuminating intertextual analysis... takes a refreshing approach by rejecting the notion of a cultural or intellectual ‘centre’ informing the periphery, or, in Latin American terms, the civilized educating the barbaric. Instead, both Joyce and those he influenced (directly or indirectly) are seen as the creators of ‘an alternative literary history’.’ — Victoria Carpenter, The Year's Work in Modern Language Studies 72, 2012, 247
  • ‘In this book, José Luis Venegas takes existing debates on James Joyce's influence on modern Spanish American fiction decisively further... Thanks to its balanced focus on theory, criticism and literary analysis, the book is comprehensive in its approach yet highly readable. With quotations given in both English and Spanish, this comparative study is a valuable research tool not only for Hispanists but also for critics of English literature working on Joyce.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 49.2 (2013), 226-27
  • ‘Must be greeted as a new study that further enriches previous critical revisions of monolithic views of 'canonical' modernism... By relocating Joyce as a 'peripheral' modernist writer in the literary map of Latin America, Decolonizing Modernism offers an innovative and alternative reinterpretation of both European and Spanish-American literary histories that eschews the restrictions of national boundaries and canonical readings and opens untrodden paths for the emergence of (even) more revisionary studies of modernism in the future.’ — M. Teresa Caneda Cabrera, James Joyce Quarterly 48.4 (2011), 772-75
  • ‘A concise but eloquent demonstration of the potential of truly non-Eurocentric comparative studies between Latin American and European literatures... At the center of Decolonizing Modernism lies the belief in an intimate relationship between literary form and structure and specific history and geography, a relationship that asks for a critical approach that combines the analysis of formal as well as historical aspects.’ — Paulo Moreira, Hispanófila 168 (May 2013), 174-75

Defective Inspectors: Crime Fiction Pastiche in Late-Twentieth-Century French Literature
Simon Kemp
Legenda (General Series) 5 September 2006

  • ‘A detailed and compelling analysis... This is a lucidly executed, perceptive and celebratory exploration of postmodern pastiche that clearly demonstrates the wealth of interest for narrative analysis that lies implicit within its comic absurdities, and Kemp assembles his own readings with the kind of rigour and conviction (and occasionally, humour) of which any great master detective could be proud.’ — Victoria Best, French Studies 505-06

Desiring the Dead: Necrophilia and Nineteenth-Century French Literature
Lisa Downing
Legenda (General Series) 1 June 2003

  • ‘Downing is working outside the scope of any simple discourse of pathology, and perhaps outside the queer undoing of pathology as such. ...this is an impressive first book, striking without being facile, theoretically complex without being unruly, and attentive to literary qualities in the chosen texts while sustaining its thematic argument.’ — Peter Cryle, Modern Language Review 100.2, 2005, 505-6 (full text online)
  • ‘This is a successful, richly structured, and thought-provoking exploration of 'the cultural fantasy of necrophilia'.’ — Carol Rifelj, Nineteenth-Century French Studies 33, n. 1 and 2, Fall-Winter 2004-2005
  • ‘Downing's approach throughout is essentially post-Faucauldian and psychoanalitic. Her style, at once sober and engaging, is a model for academic prose in general. ... The work also indicates a new direction for death studies, and despite its omissions deserves consideration in this regard.’ — Jason Hartford, The Journal of the Midwest Modern Language Association Spring 2004, 119-21

Dostoevsky and the Epileptic Mode of Being
Paul Fung
Legenda (General Series) 10 December 2014

  • ‘Fung avoids the trap of a simplistic focus on Dostoevsky’s own real-life epilepsy. While noting the author's terror at the illness [...], he remains wisely off-trend by withholding any cod-scientific correlation between epilepsy and literary creativity. Fung’s interest is, rather, in what Dostoevsky wrote, more than the fact that his slow periods of recovery meant that he often could not write anything at all. And by focusing on ‘moments of caesuras and breaks’, Fung also sets himself apart from the myriad critics drawn to the famous scenes where verbal, and sometimes physical, arguments erupt with astonishing force... A Dostoevsky scholar to watch.’ — Andre van Loon, Review 31 online
  • ‘It’s a great philosophical read, which squeezes Dostoevsky and his characters in and out of the minds of any number of puissant Western thinkers. It deserves a welcome and respected place up on the bookshelves of Academia, next to the many fascinating books on the life and works of that perverse and talented genius of Russian literature: Fyodor Mikhailovich Dostoevsky.’ — U. R. Bowie, classical-russian-literature.blogspot.co.uk 7 July 2015
  • ‘This book continues the philosophical discussion of Fedor Dostoevskii started by Friedrich Nietzsche, Lev Shestov, Alex de Jonge, and many others. Paul Fung de- scribes existential experiences of caesura (suspension), timelessness, and anticipation of death, which he attributes to some of Dostoevskii’s characters and, possibly, to the writer himself.’ — Irina Sirotkina, Slavic Review 75.1, Spring 2016, 210-11
  • ‘Paul Fung opens new perspectives onto Dostoevsky's post-Siberian novels by focusing on their preoccupation, at once morbid and exalted, with the moment, whose ineffable paradoxes congeal metaphorically around the epileptic attack.’ — Mark R. Pettiss, Russian Review 75.1, 2016, 140-42

Examining Whiteness: Reading Clarice Lispector through Bessie Head and Toni Morrison
Lucia Villares
Legenda (General Series) 6 July 2011

  • ‘By enhancing our understanding of Clarice Lispector’s novels with such an original and indispensable study, Villares demonstrates other unexplored ways through which Lispector broke away from the Primitivist vogue and mulattophilia of her generation of modernistas... During those years of intensively nationalist modernizing projects, performing whiteness included the assimilation of an urban ethos, among other bourgeois life standards. Villares’ study highlights the relevance of Lispector’s work for our comprehension of such deep cultural transformations.’ — Sonia Roncador, Ellipsis 12, 2014, 311-13

The Feminine in the Prose of Andrey Platonov
Philip Bullock
Legenda (General Series) 4 February 2005

  • ‘The author traces with great clarity the development of Platonov's thinking... This appears to be Legenda's first excursion into the Russian field, and the results are impressive. There are long, carefully analysed quotations in Cyrillic, all fully translated in a way which does justice to Platonov's highly idiosyncratic style.’ — Michael Pursglove, Slavonic and East European Review 84.2, 2006, 314-15 (full text online)
  • ‘Interesting... Although Bullock sets out to concentrate on a single topic (gender) from specific points of view (feminism and psychoanalysis), he admits to his "admiration of the paradoxical nature of [Platonov's] prose", and it is exactly this admiration that prevents the monograph from becoming a single-minded study of just one theme in the prose in question.’ — Anat Vernitski, Modern Language Review 103.3, July 2008, 921-23 (full text online)
  • ‘The book is founded on close readings that every scholar of Platonov will want to consult. The formulations are elegant and are likely to be quoted frequently in the scholarly literature... This indispensable book on Platonov is also a compelling study in the value and limits of methodology.’ — Eric Naiman, Russian Review 68.4, 2009, 693-94
  • ‘Philip Bullock’s important new book on Andrei Platonov energetically elaborates what it promises at its outset: a feminist reading of Platonov’s most significant prose works... an eloquent and insightful investigation into a distinctly unsettled element in Platonov’s worldview. Bullock follows earlier studies of gender relations and sexuality in Platonov by Eric Naiman, Eliot Borenstein, and Valerii Podoroga but offers a far more extensive and synthetic account of the oeuvre.’ — Thomas Seifrid, Slavic Review 69.1, Spring 2010, 236-37
  • ‘(notice in Japanese)’ — Susumu Nonaka, Bulletin of the Japanese Association of Russian Scholars 38, 2006, 143-46
  • ‘(notice in Russian)’ — Tat’iana Krasavchenko, Literaturnovedenie 1 (2007), 124-32

Form and Feeling in Modern Literature: Essays in Honour of Barbara Hardy
Edited by William Baker with Isobel Armstrong
Legenda (General Series) 4 March 2013

  • ‘The editors are to be congratulated on putting together a volume which maintains a consistently high quality, while ranging widely over a multitude of topics.’ — Leonee Ormond, George Eliot-George Henry Lewes Studies 64-65, October 2013, 99-100
  • ‘An excellent tribute to the work of Professor Hardy; however, the critical essays and their approach to fiction in the nineteenth century also make this collection of interest to scholars in the field who may not be as familiar with the work of Hardy.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.4, October 2014, 506

Freedom and the Subject of Theory: Essays in Honour of Christina Howells
Edited by Oliver Davis and Colin Davis
Legenda (General Series) 14 May 2019

French Divorce Fiction from the Revolution to the First World War
Nicholas White
Legenda (General Series) 23 February 2013

  • ‘Impeccably researched and well-written... Developing White's earlier survey of the family novel (1999), grounded in historical knowledge, guided by sociological readings, and underpinned by a massive amount of reading from the past two centuries, this ambitious study concludes with a meditation on contemporary images of relationships, in ways that hint at a welcome third volume of the triptych.’ — Rosemary Lloyd, Times Literary Supplement 27 September 2013
  • ‘Fortunately for nineteenth-century French readers, the advent of divorce did not signal an untimely end to the marriage of familial and plot structures... And just as fortunately for contemporary readers, Nicholas White has provided the first study of these distinctively modern tales, deftly weaving long-forgotten divorce novels, many of them quite popular in their time, into a complex and insightful broader sociocultural but also deeply literary and historical narrative.’ — Rachel Mesch, Romanic Review 2014, 104.1-2, 172-74
  • ‘A persuasive study of a society, and its literature, exploring the implications of new ideas of personal freedom.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.2, April 2014, 232
  • ‘The originality of this important study is clear: it is the first book in English or French to focus on the divorce fiction that surrounds the Loi Naquet. The monograph’s ambitious breadth is reflected in the range of authors discussed: in addition to references to canonical figures such as Maupassant and Bourget, renewed consideration is afforded to the ‘Great Unread’, or what is termed ‘“minor” women writers and unfashionable patriarchs’ (p. 145), including André Léo, Claire Vautier, Marie-Anne de Bovet, and Camille Pert, and Anatole France, Alphonse Daudet, and Edouard Rod.’ — Steven Wilson, French Studies 68.2, April 2014, 257
  • ‘Nicholas White has considered a series of important questions about nineteenth- and twentieth-century French novels... His work opens the way for interested readers in fields as various as history, literature, sociology and gender studies to ask and answer new questions of their own about these novels now.’ — Jean Elisabeth Pedersen, French History 28.2, June 2014, 277-78
  • ‘An important contribution to the study of nineteenth-century French literature and the family. The authors covered are an exciting selection of, as White puts it, ‘unknown women and forgotten men’. He displays tremendous knowledge of the corpus and authors, but also of the eras and literary movements discussed. His inspired choice to conclude with American novelist Diane Johnson’s 1997 Le Divorce brings his story to the present, but also contributes to his broader argument about the literary value of texts beyond the canon.’ — Phoebe Maltz Bovy, Modern Language Review 109.4, October 2014, 1086-87 (full text online)
  • ‘Témoignant d’une profonde érudition, apportant une grande attention aux contextes idéologiques et biographiques, cet essai sans équivalent, aux analyses perspicaces, aux enjeux précis, à l’écriture claire et non départie d’humour, offre une lecture aussi enrichissante qu’agréable.’ — Claudie Bernard, French Review 89.1, 2015, 288