Published January 1995

The Poetics of Mockery: Wyndham Lewis's 'Apes of God' and the Popularization of Modernism
Mark Perrino
MHRA Texts and Dissertations 40


Published November 1997

Breeches and Metaphysics: Thackeray's German Discourse
S. S. Prawer
Studies In Comparative Literature 1

  • ‘What Thackeray did not publish Professor Prawer has done for him in this welcome addition to the Thackeray literature.’ — unsigned notice, Times Literary Supplement 1997
  • ‘It is good to have a book of this kind that so thoroughly covers its subject. I have the distinct impression that Prawer has really hunted down and rounded up every last German reference there is in Thackeray and I am glad he has done it.’ — John R. Reed, Analytical and Enumerative Bibliography 11.4, 2000, 326-7
  • ‘Prawer's comprehensive analysis is thoroughly researched and convincing throughout. One of the strongest features of his monograph is the skilful mastery with which the author examines the interaction between the different discourses depicted above, as well as their function in Thackeray's oeuvre as a whole. An essential study for scholars in the field of Anglo-German literary relations and the wider domain of cultural transmission.’ — Susanne Stark, Modern Language Review 96.1, 2001, 298-9 (full text online)

Published August 1999

Anglo-German Interactions in the Literature of the 1890s
Patrick Bridgwater
Legenda (General Series)

  • ‘The author is to be congratulated for shedding new light on a wide range of Anglo-German cross-currents... His study weaves a multi-faceted web of historical and inter-personal connections, and is at its best when it forges links between the approaches of different authors and diverse forms of art.’ — Susanne Stark, Modern Language Review 97.2, 2002, 523-4 (full text online)
  • ‘This well-documented volume provides new insights into the key social and cultural issues of the 1890s, including the truth and morality of artistic writing.’ — Crocker and Womack, The Year's Work in English Studies 2000, 532

Published May 2005

Benedikte Naubert (1765-1819) and her Relations to English Culture
Hilary Brown
Bithell Series of Dissertations 27 / MHRA Texts and Dissertations 63

  • ‘A detailed bibliography [rounds] out this meticulous, scholarly work. Brown’s thorough and perceptive investigation of Naubert’s fiction and English literature makes previous work on the author obsolete. It takes Naubert’s oeuvre out of the niche of gender studies and places it squarely in the mainstream of German literary history and in the rich tradition of Anglo-German literary and cultural cross-currents.’ — Barbara Becker-Cantarino, Modern Language Review 102, 2007, 565 (full text online)

Published July 2007

Wanderers Across Language: Exile in Irish and Polish Literature of the Twentieth Century
Kinga Olszewska
Studies In Comparative Literature 12

  • ‘This book is perhaps most interesting in the account given of key Polish journals such as Kultura, and the contexts in which specific debates took place; and in the translations of Polish texts that underpin the argument.’ — Fiona Becket, Modern Language Review 104.2, April 2009, 540-41 (full text online)

Published July 2008

Proust and Joyce in Dialogue
Sarah Tribout-Joseph
Legenda (General Series)


Published December 2008

Henry James and the Second Empire
Angus Wrenn
Studies In Comparative Literature 14

  • ‘The first sustained account of what are now regarded, fairly, as lesser writers of the Second Empire... and of their significance for James’s developing art. Wrenn offers an excellent analysis of the house journal for these writers, the Revue des deux mondes, a publication enthusiastically read by James.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011

Published July 2009

A Cultural Citizen of the World: Sigmund Freud's Knowledge and Use of British and American Writings
S. S. Prawer
Legenda (General Series)

  • ‘This magisterial survey of British and American intellectual history from the sixteenth century to the present, as viewed through the lens of the creator of psychoanalysis, Sigmund Freud, confirms once more that Prawer remains one of our discipline’s leading spokesmen and luminaries.’ — Robert K. Weninger, Comparative Critical Studies 7.2–3, 2010, 395-401
  • ‘Based on an intensive study of the original German text of Freud’s writings, letters, and journals. This is the first book to make a full and systematic map of Freud’s use of English literature. Freud was fascinated by writings from many nations and languages, and his use of English shows the great range of his reading... Though he was a reader par excellence, he was also a case study in how world literature can be used by men and women who are not professional literary scholars or critics - and of how much it can come to mean to them, and to their sense of who they are.’The Year's Work in English Studies 2011, 691)
  • ‘Shows the remarkable range of reading and the gift for lively and attractive expression that characterized all his work... The result is much the fullest study of Freud’s Anglophilia that has yet been written.’ — Ritchie Robertson, Modern Language Review 108.4, October 2013, 1262-64 (full text online)

Published February 2010

Decolonizing Modernism: James Joyce and the Development of Spanish American Fiction
José Luis Venegas
Legenda (General Series)

  • ‘There is something delightfully Joycean and Cortazarian about the volume which demands our close collaboration and participation as we jump around to consult the original texts, dipping into Ulysses and Rayuela, for example, then back to the study in question, not necessarily in chronological order. In this sense, I felt like the quintessential lector cómplice. This review is the final step in my literary contribution.’ — John Walker, Bulletin of Spanish Studies 88.6, September 2011, 929-30
  • ‘Among the many valuable assets of Venegas's cohesive study are its painstaking research and its suggestive ways of interpreting the presence of Joyce in Latin American fiction... A significant contribution to the critical debate over the nature of modernism.’ — Alberto Lázaro, James Joyce Literary Supplement 26.1, Spring 2012, 5-6
  • ‘An impeccably researched and systematic study which has much to offer to the 'planetary' dimension of Joyce scholarship.’ — Patricia Novillo-Corvalán, James Joyce Broadsheet 88, February 2011
  • ‘An insightful and illuminating intertextual analysis... takes a refreshing approach by rejecting the notion of a cultural or intellectual ‘centre’ informing the periphery, or, in Latin American terms, the civilized educating the barbaric. Instead, both Joyce and those he influenced (directly or indirectly) are seen as the creators of ‘an alternative literary history’.’ — Victoria Carpenter, The Year's Work in Modern Language Studies 72, 2012, 247
  • ‘In this book, José Luis Venegas takes existing debates on James Joyce's influence on modern Spanish American fiction decisively further... Thanks to its balanced focus on theory, criticism and literary analysis, the book is comprehensive in its approach yet highly readable. With quotations given in both English and Spanish, this comparative study is a valuable research tool not only for Hispanists but also for critics of English literature working on Joyce.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 49.2 (2013), 226-27
  • ‘Must be greeted as a new study that further enriches previous critical revisions of monolithic views of 'canonical' modernism... By relocating Joyce as a 'peripheral' modernist writer in the literary map of Latin America, Decolonizing Modernism offers an innovative and alternative reinterpretation of both European and Spanish-American literary histories that eschews the restrictions of national boundaries and canonical readings and opens untrodden paths for the emergence of (even) more revisionary studies of modernism in the future.’ — M. Teresa Caneda Cabrera, James Joyce Quarterly 48.4 (2011), 772-75
  • ‘A concise but eloquent demonstration of the potential of truly non-Eurocentric comparative studies between Latin American and European literatures... At the center of Decolonizing Modernism lies the belief in an intimate relationship between literary form and structure and specific history and geography, a relationship that asks for a critical approach that combines the analysis of formal as well as historical aspects.’ — Paulo Moreira, Hispanófila 168 (May 2013), 174-75

Published April 2010

Turning into Sterne: Viktor Shklovskii and Literary Reception
Emily Finer
Studies In Comparative Literature 18

  • ‘In [Finer's] own inventive readings, the impact of Sterne and English eighteenth-century narrative experiments is dominant in Shklovskii’s journalism and fiction of the mid 1920s. The overt play with convention evident in his non- fiction, as in his novels, exemplifies in a double sense the khod konia — both the knight’s move of artistic indirection and the hobby horse of Shandean digressions.’ — Dale E. Peterson, Slavonic and East European Review 89.4, October 2011, 720-21 (full text online)
  • ‘Emily Finer’s first monograph represents a significant advance on any other coverage of Viktor Shklovskii (1893–1984) and his work in literature to date... An outstanding study for those interested in early twentieth-century Soviet culture, comparative literature and literary reception, close readings of English literature in Russian translation, and the publication and dissemination of English literature in Russia and the Soviet Union.’ — Rosemari Baker, Slavonica 17.1, April 2011, 54-55

Published September 2010

Uncharted Depths: Descent Narratives in English and French Children’s Literature
Kiera Vaclavik
Legenda (General Series)

  • ‘Seeks to draw new attention to the complexity and critical importance of nineteenth-century writing for children, and, indeed, to defend children’s literature more generally as a serious object of study... The volume’s moves through Homer, Virgil, and Dante are very rewarding.’ — Emma Wilson, French Studies 65.3, July 2011, 410-11
  • ‘This strong study leaves very little to be desired... The precision and the originality of Vaclavik’s views opens up a wide-range of new questions.’ — Nicole Biagioli, International Research Society for Children's Literature online
  • ‘By the end of the book it is clear that when we look at the role of the Underworld in children’s literature, we are in no way descending in status. Rather, we are reminded not only of the vital role played by children’s books in shaping the Homers, Virgils and Dantes of successive generations, but also of the fact that, to date, children’s literature has been a significant lacuna in the reception studies of these authors. Vaclavik’s elegant book plays an admirable role in filling that gap.’ — Fiona Cox, Bryn Mawr Classical Review 2012.07.25

A Culture of Mimicry: Laurence Sterne, His Readers and the Art of Bodysnatching
Warren L. Oakley
MHRA Texts and Dissertations 73

  • ‘A brief but fascinating study of the appropriations of Sterne's fiction.’ — Devoney Looser, Studies in English Literature 51.3, 2011, 713-14
  • ‘Sterne's body was snatched after his death, turned up in an operating theatre, was recognized, and reburied. As Warren Oakley makes very clear in this brilliant dissertation, it was not only his corpse but also his corpus (in the sense of literary output) which underwent remarkable transformations.’ — Peter de Voogd, The Shandean 22, 2011, 168-70

Published February 2011

The Libertine’s Nemesis: The Prude in Clarissa and the roman libertin
James Fowler
Legenda (General Series)

  • ‘The beguiling cover of this Legenda volume is well matched by the book’s contents. Fowler’s thesis is an original and well-argued one: the establishment of a symbiotic relationship between the libertine and the prude in a number of key eighteenth-century texts... the argument is persuasive and elegant, and we are swept along by the author’s enthusiasm for his subject.’ — John Phillips, French Studies 66.3, July 2012, 402

Published May 2011

The Art of Comparison: How Novels and Critics Compare
Catherine Brown
Studies In Comparative Literature 23

  • ‘Brown's core chapters gracefully use varied conceptual tools and interdisciplinary viewpoints, all of which are engagingly woven into an organic whole, so that the reader emerges from this ambitious enterprise appreciating what notable work can be done when translation theory and practice are not seen as separate entities but as intercommunicative.’ — Andrew Radford, Translation and Literature 20, 2011, 403-08
  • ‘Dexterously connects Eliot, Tolstoy and Lawrence to the considerations of nationalism and supranationalism at the heart of critical debates within and about comparative literary scholarship... Convincingly demonstrates that we as literary critics should open our ears and our minds to unlikely literary conversations, as well as the fresh knowledge and pleasure we may glean from them.’ — Katherine Anderson, George Eliot-George Henry Lewes Studies 62-63 (September 2012), 124-26

Published May 2013

The Realist Author and Sympathetic Imagination
Sotirios Paraschas
Studies In Comparative Literature 28

  • ‘The arguments are based throughout on meticulous research, close attention to textual detail, and an adroit engagement with literary theory. They are also conveyed with notable elegance and clarity. Paraschas is not afraid to contest claims made by such influential theorists as Paul de Man, whose view of realism as a regression from the ironic novel of the eighteenth century is here neatly reversed. Undergraduates would find his admirably succinct introductory discussion of the ‘realist author’ a source of elucidation and stimulus.’ — Michael Tilby, French Studies 68.3, July 2014, 405-06
  • ‘In arguing for a more nuanced understanding of the realist mode, Paraschas has written an important contribution to nineteenth-century French studies, and a book that will serve as an invaluable reference for students and scholars alike.’ — Andrew Watts, Modern Language Review 110.2, April 2015, 516-17 (full text online)
  • ‘Extremely useful for understanding the attitude of early nineteenth-century Realists and their attempts to present verisimilitude as art.’ — Catherine Winters, Nineteenth-Century French Studies 43.3-4, 2015

Published September 2013

After Reception Theory: Fedor Dostoevskii in Britain, 1869-1935
Lucia Aiello
Legenda (General Series)

  • ‘This new study complements a number of existing accounts of Dostoevsky reception in Britain and adds to our understanding of Anglo-Russian cul- tural exchange more generally. It also explores the current state of reception studies in the literary humanities (which it views rather pessimistically), creatively blurring the distinction between ques- tions of individual aesthetic reaction (‘reader response’) and patterns of transmission and cultural exchange.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 51.1, January 2015, 87
  • ‘This book calls attention to the complexity of reception and literary criticism, analyzes temporal and geographic context, and stresses the importance and nuances of the cultural context in which a work and its criticism arise. Aiello's study re-evaluates a familiar theoretical framework, providing a new perspective for scholars in the field.’ — Megan Luttrell, Slavic and East European Journal 58.4, Winter 2014, 722-24
  • ‘Fedor Dostoevskii once wrote in a letter to his brother, ‘Man is a mystery. It needs to be unravelled.’ Lucia Aiello’s new monograph traces the broad scope of social, psychological, and, most frequently, biographical criticism in Britain that has sought to unravel the mysteries of his major works.’ — Patrick Jeffery, Modern Language Review 111.2, April 2016, 600-601 (full text online)

Iris Murdoch and Elias Canetti: Intellectual Allies
Elaine Morley
Studies In Comparative Literature 29

  • ‘As Elaine Morley aptly observes in her exciting and innovative book, the majority of publications foreground personality and relationship issues but allow little room for discussion of the creative affinity between the two authors... The much-needed shift of focus from the personal to the literary and philosophical in Morley’s analysis of Murdoch and Canetti as intellectual allies is path-breaking.’ — Dagmar C. G. Lorenz, Modern Language Review 109.4, October 2014, 1142-43 (full text online)

Published January 2014

Narrative Structure and Philosophical Debates in Tristram Shandy and Jacques le fataliste
Margaux Whiskin
MHRA Texts and Dissertations 95

  • ‘Whiskin proves a perceptive and engaging commentator who will aid readers in their journeys through a literary world of orderly disorder.’ — Simon Davies, French Studies 68, 2014, 546-47

Published April 2014

Richardson and the Philosophes
James Fowler
Legenda (General Series)

  • ‘James Fowler aims to restore Richardson to his proper place in an Enlightenment that resisted stratification along na- tional lines, and one in which Enlightenment and counter-Enlightenment ideals inter- sected productively to engender the ideological dynamism we associate with the second half of the eighteenth century... Fowler initiates an important conversation about Richardson’s influence on the Continent.’ — Hans Nazar, French Studies 69.2, April 2015, 245
  • ‘The strength of Fowler’s study is found in his examination of a debate that perplexed Christians and deists alike (and with which atheists, too, had to engage): the role of Providence in conducting human affairs (or not) and the subsequent question of whether justice is to be achieved in this world or the next.’ — Karen Lacey-Holder, Modern Language Review 110.3, July 2015, 785-86 (full text online)
  • ‘The book is the most sustained examination to date of why Richardson, ‘a ‘‘counter-Enlightenment’’ writer’ who ‘claimed to write religious novels in order to counter anti-Christian tendencies in Britain’, should find such a sincere, serious, and even emulative audience in a generation of French intellectuals who ‘almost by definition, saw revealed religion as a source of prejudice and superstition’.’ — James Smith, The Year's Work in English Studies 95.1, 2016, 655-56

Published November 2014

Gadda and Beckett: Storytelling, Subjectivity and Fracture
Katrin Wehling-Giorgi
Italian Perspectives 29

  • ‘Katrin Wehling-Giorgi’s comparative reading of the works of two giants of European literature is both enlightening and fascinating... The book is written in an elegant style and has the great merit of spelling out with admirable clarity the philosophical implications of Gadda’s and Beckett’s narrative projects.’ — Olivia Santovetti, Modern Language Review 112.1, January 2017, 225-27 (full text online)

Published March 2015

Samuel Butler against the Professionals: Rethinking Lamarckism 1860–1900
David Gillott
Studies In Comparative Literature 32

  • ‘Gillott’s book provides a convincing and well-structured analysis of the work of the novelist, art historian and amateur scientist Samuel Butler in the late nineteenth-century British context, focus- ing in particular on his research on art and literature.’ — Cristiano Turbil, British Journal for the History of Science 49.2, 2006, 300-01

Published December 2016

Memory Across Borders: Nabokov, Perec, Chamoiseau
Sara-Louise Cooper
Transcript 6

  • ‘Sara-Louise Cooper’s stimulating monograph convincingly approaches three writers whose lives and careers may at first seem disparate, and brings them together under the banner of border crossings, inter-generational memory, and its transmission.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, April 2018, 265
  • ‘Cooper’s approach encompasses a range of critical discussions, yet her incisive close reading of each author remains central. The book will be useful to students and scholars of any of the three authors, and to those interested in the concept of mobility more widely. Cooper’s future contributions are much anticipated.’ — Fabienne Cheung, French Studies 72.3, July 2018, 475-76
  • ‘A meticulous and finely drawn study, highlighting the links in the three works between histories of self and wider histories, and the presence of multiple language and cultural affiliations in a single text... At the end of the work, the author makes a convincing plea not only for the richness to be found in comparative studies, but also for the recognition by French Studies of the constitutive force of movement and of different languages and places within and outside literature written in French.’ — Siobhan Brownlie, Modern Language Review 113.4, October 2018, 855-56 (full text online)
  • ‘This monograph, the sixth to appear in Legenda’s exciting new “Transcript” series, is an ambitious and searching work, which fully realises the imprint’s commitment to intercultural and trans-linguistic analysis... This is a beautifully written and elegantly produced monograph, in which stimulating and sensitive close readings are enriched by a deftly handled theoretical apparatus. It is also an important book that opens out onto discussion of much broader themes of urgent contemporary significance: national identity, migration, universalism, francophonie... A significant intervention for those working in memory studies, autobiography, comparative literature and transnational French Studies.’ — Maeve McCusker, H-France 18.201, October 2018

Published September 2017

Sublime Conclusions: Last Man Narratives from Apocalypse to Death of God
Robert K. Weninger
Studies In Comparative Literature 43

  • unsigned notice, The Year's Work in English Studies 98.1, 2019, 657-58

Published January 2020

Francisca Wood and Nineteenth-Century Periodical Culture: Pressing for Change
Cláudia Pazos Alonso
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 35

  • ‘It is a rare pleasure to encounter such a meticulous, far-reaching, and at the same time, downright readable academic book as this (which, to its further merit, has an excellent, full Index). The author leaves no stone unturned in her painstaking exploration and rigorous analysis of Wood’s career and periodical culture in nineteenth-century Portugal. The book traverses intellectual biography, literary, social and cultural history, the history of ideas and, of course, the insightful textual analysis for which Pazos Alonso is so highly regarded. This excellent and ground-breaking monograph extends our understanding of the intellectual culture of 1860s Portugal, reaching well beyond the immediate subject matter at hand. It is an essential reference for scholars of nineteenth-century writers of any sex.’ — Rhian Atkin, Bulletin of Spanish Studies 2021 (full text online)
  • ‘Pazos Alonso vai mesmo mais longe celebrando Wood como um exemplo da primeira vaga de feminismo na Europa... A autora reconstrói uma rede de figuras, europeias e outras, defensoras dos direitos femininos, na qual insere Wood demontrando que, se era uma voz praticamente isolada em Portugal, não o era se colocada num contexto mais amplo situado para além das estreitas fronteiras culturais e políticas lusas.’ — Teresa Pinto Coelho, Revista de Estudos Anglo-Portugueses 29, 2020, 233-41
  • ‘Neste livro, Cláudia faz brilhantemente justiça a Francisca, prestando ao mesmo tempo um serviço à cultura nacional.’ — Ana Luisa Vilela, Colóquio-Letras 206, 2021, 276-279
  • ‘Pazos Alonso’s compelling and engaging study not only rescues a prime Portuguese journalist and intellectual from cultural oblivion, but also grants her a well-deserved transnational place in feminist and gender scholarship.’ — Leticia Villamediana González, Modern Language Review 117.3, July 2022, 508-09 (full text online)
  • ‘Succeeds admirably in its proposed aim to offer an overview of the Portuguese mid-nineteenth-century periodical press through the closer analysis of Francisca Wood’s career as editor of A Voz Feminina. It is a groundbreaking study, especially valuable for its extensive archival research that brings to light the figure of a forgotten Portuguese woman writer and pioneer feministas well as the results of her progressive efforts in both the Portuguese and international contexts.’ — Manuela Mourão, American Journal of Lusophone Studies 6.2, 2022, 209-11 (full text online)

Published July 2021

Fragments, Genius and Madness: Masks and Mask-Making in the fin-de-siècle Imagination
Elisa Segnini
Studies In Comparative Literature 56

  • ‘The wide-ranging approach of the book, which also engages with recent debates in decadence and early modernist studies, openly challenges the “abrupt separation between authors associated with the ‘half-mock interlude of decadence’ and those considered exponents of symbolism, and thus part of early modernism”... The author keeps steady command of her arguments while navigating and scrutinising several artifacts from different cultures, though of course each case study shows its own fine tuning.’ — Giulio Milone, Synergies 2, 2021, 65-68 (full text online)
  • ‘Elisa Segnini leads her readers on a journey through fin-de-siècle Europe with one extra stop in Japan. The universe unveiled by Segnini is populated by uncanny mask makers, men in drag, grotesque masquerades, deathly plaster casts, gruesome masks of exceptional men, criminals, and deviants... A distinctive contribution to a field that can only benefit from engaging with the anthropological, medical, and legal discourse that underlies the artistic production of the fin de siècle.’ — Alessandra Crotti, Rivista di studi vittoriani 53, 2022, 121-25

Published April 2022

From Puppet to Cyborg: Pinocchio’s Posthuman Journey
Georgia Panteli
Studies In Comparative Literature 40

  • ‘Panteli achieves no small feat by negotiating seven case studies across three decades and even more national contexts and languages, and the book’s strength is in capaciously demonstrating how the Pinocchio myth can be a useful, even playful, lens for approaching contemporary texts in which the human condition is desired or negotiated.’ — Kelly McKisson, Modern Language Review 118.4, October 2023, 595-97 (full text online)

Words Like Fire: Prophecy and Apocalypse in Apollinaire, Marinetti and Pound
James P. Leveque
Studies In Comparative Literature 50

  • ‘This book is a welcome contribution to avant-garde studies in Europe and North America... Devoted primarily to poetry, it examines the early literary activities of three giants who helped shape our response to the twentieth century: Guillaume Apollinaire in France, F. T. Marinetti in Italy, and Ezra Pound in England and America. To my knowledge, this is the only book-length study of all three poets, each of whom—officially or unofficially—headed a major literary movement.’ — Willard Bohn, Modern Language Review 118.4, October 2023, 587-89 (full text online)