Room for Manoeuvre: The Role of Intertext in Elfriede Jelinek's Die Klavierspielerin, Günter Grass's Ein weites Feld, and Herta Müller's Niederungen and Reisende auf einem Bein
Morwenna Symons
Bithell Series of Dissertations 28 / MHRA Texts and Dissertations 647 December 2005

SPQR in the USSR: Elena Shvarts’s Classical Antiquity
Georgina Barker
Legenda (General Series) 20 October 2022

  • ‘The book is a treasure trove, and not just for those interested in antiquity. It was written after Shvarts’s death and after access to archival materials opened out a fuller picture of her notebooks, drafts, and discards. Barker takes excellent advantage of this bounty, amply illustrating her study with photographs of the poet and with copies of many manuscripts (which nearly always show how little Shvarts amended as she worked)... [Her] insightful reading of the brilliant poem Homo Musagetes is a fitting culmination of the entire book and a model for the kind of interpretive work that is still to come for many other Shvarts poems. We will all be building on Barker’s superb book in undertaking that work.’ — Stephanie Sandler, Russian Review 82, 2023, 535-36 (full text online)
  • ‘Georgina Barker’s new book on Elena Shvarts’s classical reception is a welcome addition to the growing number of monographs on Russia’s literary reception of Greece and Rome... Overall, this book will be useful to scholars interested in classical reception in Russia. It will also serve in graduate-level seminars addressing reception studies and comparative literary approaches.’ — Zara Torlone, Modern Language Review 2024, 119.1, 176-78 (full text online)

Santería, Vodou and Resistance in Caribbean Literature: Daughters of the Spirits
Paul Humphrey
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 1225 February 2019

  • ‘Humphrey does not argue for the homogenization of [Vodou and Santería], but for the honest recognition and acceptance of their differences. Moving past the violent stereotyping [...], he encourages us to treat these religions as ‘living systems’ in which slavery, colonialism, creolization and hybridity intersect in a dynamic negotiation of all the complexities that create what would be a ‘postcolonial’ Caribbean.’ — Janelle Rodriques, Bulletin of Spanish Studies 97.2, 2020, 294-95

Sebald's Bachelors: Queer Resistance and the Unconforming Life
Helen Finch
Germanic Literatures 23 June 2013

  • ‘An ambitious, thin book that contains a dense, closely argued 'queer reading of Sebald’s work'. The result is one of the most important books on Sebald to date. I am sure that there are a number of Sebald readers, casual and otherwise, who will look askance at a queer reading of his work, but, as Finch demonstrates, the clues – both obvious and coded – are there in plain sight.’ — Terry Pitts, Vertigo online
  • ‘Brillant ist das Buch von Finch überall da, wo es - dem Versprechen des Untertitels getreu - den Themen 'Queer Resistance and the Unconforming Life' bei Sebald nachgeht. Sie identifiziert das Werk durchgehende Motive oder zeigt höchst überzeugend, wie queerness und Erzählform bei 'Schwindel. Gefühle' zusammenhängen.’ — Uwe Schutte, Skug 97.1-3, 2014, 63-64
  • ‘Helen Finch's genuinely ground-breaking study of the work of W. G. Sebald explores the hitherto under-researched dimension of queer affinities and non-conformist lives in both the fictional and, crucially, the critical work of the now canonical writer... This is an important addition to the critical material and will challenge any interested Sebald scholar.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.4, 2014, 505-06
  • ‘Finch’s study illuminates the underexplored dimension of Sebald’s oeuvre, sexuality in general and queerness in particular, making an important contribution to Sebald scholarship.’ — Lynn L. Wolff, Modern Language Review 111.1, January 2016, 292-94 (full text online)
  • ‘Despite my reservations, there is much to admire here: finally, the queer dimension of the Sebaldian is comprehensively explored; the book serves as a report on the condition of Sebald scholarship; and in its own way it is consistently argued and tightly phrased. Sebald’s Bachelors is undoubtedly a provocative springboard for students and scholars engaging with Sebald’s oeuvre. But the project of queer Sebald remains radically open to further critical enquiry.’ — Christopher Madden, Textual Practice 29.2, 2015, 396-400
  • ‘Finch’s original and compelling reading of the bachelor trope is a particularly progressive addition, not only to existing scholarship on Sebald’s writing, but also to queer literary theory more broadly... This significant new perspective demonstrates not only how queer figures haunt the works of Sebald, but also how his unconforming bachelors continue to haunt the German queer literary tradition.’ — Hannah O’Connor, Assuming Gender 4.1, 2014, 81-84
  • ‘An early review of W.G. Sebald’s first fictional work published in English, The Emigrants (1996), contained the observation that his narrators and his other significant characters are 'always male'... Yet until Helen Finch’s study of Bachelors in Sebald, there has been no satisfactory or truly systematic study of male characters and homoerotic undercurrents in Sebald.’ — Mark R. McCulloh, Monatshefte 108.1, 2016, 150-52

Secrets and Puzzles: Silence and the Unsaid in Contemporary Italian Writing
Nicoletta Simborowski
Legenda (General Series) 1 June 2003

  • ‘Simborowski's book provides a novel, interpretative angle for some of the most studied authors of 20th century Italian literature, inviting a reading which overcomes the limitations of the said by engaging the reader in an operation of 'voicing the silence.' The book is clearly written and Simborowski's positions convincingly argued.’ — Nicoletta Di Ciolla McGowan, Forum Italicum 38/1, 2004, 267-9
  • ‘This book throws new light on a crucial period of Italian culture. In the analysis of silence and the unsaid it provides a key for interpretation, which works well (although not infallibly), and which highlights fundamental issues in Italian literature of the second half of the twentieth century.’ — Olivia Santovetti, Modern Language Review 100.3, 7 July 2005, 843-44 (full text online)
  • ‘Secrets and Puzzles foregrounds and consolidates an important interpretative issue, offering a new perspective on mainstream authors and a new critical context in which to view other writers of the post-war period. An impressive contribution to the study, at undergraduate level and beyond, of contemporary Italian literature.’ — Jennifer Burns, Italian Studies 60.1, 2005, 111-12

Selfless Cinema?: Ethics and French Documentary
Sarah Cooper
Research Monographs in French Studies 2017 January 2006

  • ‘This engagingly written and lucid examination of the relevance of Levinasian thought for cinema... diligently attends to the ways in which creators, through a variety of techniques, unsettle conventional boundaries and relationships within documentary film and persuasively argues that they thus encourage new ways of seeing amongst viewers.’ — unsigned, Forum for Modern Language Studies 46.1, January 2010, 110
  • ‘An important and original intervention... Selfless Cinema? is impressive in the range and depth of ideas it addresses within a relatively short span, which makes it highly practicable. I have assigned individual chapters in an undergraduate seminar on contemporary French cinema with very positive results, and the entire book would serve as an excellent cornerstone for a graduate course.’ — Anne Kern, French Review 83.5, 2010, 1092-93

Shades of Grey: 1960s Lisbon in Novel, Film and Photobook
Paul Melo e Castro
MHRA Texts and Dissertations 7725 March 2011

Shaping and Reshaping the Caribbean: The Work of Aimé Césaire and René Depestre
Martin Munro
MHRA Texts and Dissertations 521 January 2000

Singing Poets: Literature and Popular Music in France and Greece
Dimitris Papanikolaou
Studies In Comparative Literature 1123 February 2007

  • ‘A well-informed and satisfying study.’ — Peter Hawkins, Modern Language Review 103.3, July 2008, 816-16 (full text online)
  • ‘This engaging and stimulating study... is a fascinating examination of the construction and reception of "high-popular" musical genres and specific debates surrounding the question of what "good" and "authentic" national music should be.’ — Hazel Marsh, Popular Music 27.2, 2008, 318-20
  • ‘Makes a significant contribution to the study of Modern Greek culture, and also forwards the thinking behind what makes the conjunction between high and popular culture in any context...’ — Hector Kollias, French Studies 63.1, 2009, 114-15

The Somali Within: Language, Race and Belonging in ‘Minor’ Italian Literature
Simone Brioni
Italian Perspectives 3311 September 2015

  • ‘A very welcome and significant contribution to the growing field of Italian postcolonial studies... offering a convincing in-depth textual analysis of a specifically postcolonial literature (though many of his insights could usefully also be stretched out to apply to the wider ‘migration’ field), as well as contributing an important linguistic study, which draws Translation Studies into productive proximity with a potential transcultural turn in Italian Studies in general.’ — Emma Bond, Modern Language Review 116.2, April 2017, 524-25 (full text online)
  • ‘inserisce pienamente all'interno degli studi postcoloniali che negli ultimi vent'anni hanno iniziato a interessare la critica letteraria italiana. Attraverso l'analisi di un corpus eterogeneo di testi, Brioni esamina il ruolo che nel grande quadro della letteratura nazionale italiana ha la letteratura italo-somala, cioè scritta in italiano da autori e autrici italiani che provengono dalla Somalia, o le cui origini familiari sono somale.’ — Serena Alessi, Incontri 31.2, 2016, 152-54
  • ‘A new and original analysis... From how the Somali writers describe race and colour it is, in fact, possible to start a reflection that, from the colonial adventures and through the racial laws of 1938 and the apparent neglect of the colonies after World War II, reaches contemporary Italy and the current problems with racism.’ — Daniele Comberiati, Crossings: Journal of Migration & Culture 2016, 247-49
  • ‘The postcolonial and transnational perspective of this work... calls for fresh and stimulating elaborations, making it a com- pelling reading also for readers who are not well acquainted with the body of literature here analysed.’ — Lorenzo Mari, Interventions 2 September 2016 (full text online)
  • ‘Una delle questioni più rilevanti risulta essere sicuramente quello del colore della pelle: particolare importanza viene data da Brioni ai personaggi meticci presenti nei diversi romanzi presi in esame e che diventano sempre più numerosi nel corso delle successive pubblicazioni. Questi testimoniano la presenza di una problematica culturale che era rimasta relegata nella penombra della memoria storica del colonialismo italiano.’ — Michele Pandolfo, Between VI.11, May 2016
  • ‘The Somali Within is an innovative volume that discusses the Somali-Italian encounter, from the colonial period to the subsequent historical events intertwining the histories of Somalia and Italy well into their postcolonial present... Brioni’s volume is indeed a much needed and complex contribution to the study of Italian Somali literature which engages masterfully with these texts while redefining multiple theoretical problems.’ — Elena Benelli, Italian Studies Online, 3 October 2018 (full text online)
  • ‘Simone Brioni’s The Somali Within signals perhaps a new direction in the field of Italian migration literature in Italy... A valuable resource to scholars of Italian, minor, post-colonial, and migration literatures as well as those interested in how Italy’s colonial past can help explain contemporary views in Italy of language, race, and identity.’ — Francesca Minonne, Quaderni d'Italianistica 38.2, 2018, 277-79
  • ‘Rich in its theoretical approaches, Brioni’s study will be of immense interest to scholars of contemporary Italian culture, Italian postcolonialism and, indeed, to anyone interested in the ongoing debates surrounding ‘minor literature.’’ — Renata Redford, Italica 93.4, Winter 2016, 849-51

Southern Regional French: A Linguistic Analysis of Language and Dialect Contact
Damien Mooney
Research Monographs in French Studies 4719 December 2016

  • ‘Encapsulates both the challenges and the promise of linguistics for history... the kinds of suggestive connections between linguistic form, social identity, and cultural context traced in chapter six hint at the considerable possibilities for integrating a substantive study of language into cultural history. It is to be hoped that more historians will take up this challenge.’ — Paul Cohen, H-France 18, February 2018, no. 5
  • ‘Un travail de grande qualité et sera une référence incontournable pour tous les dialectologues, phonologues et sociolinguistes qui s’intéressent à la variation phonologique en français.’ — Julien Eychenne, French Studies 72.3, July 2018, 484-85

Spanish Practices: Literature, Cinema, Television
Paul Julian Smith
Moving Image 11 June 2012

Spatial Plots: Virtuality and the Embodied Mind in Baricco, Camilleri and Calvino
Marzia Beltrami
Italian Perspectives 4526 July 2021

Speculative Identities: Contemporary Italian Women’s Narrative
Rita Wilson
Italian Perspectives 31 November 2000

Spirit of the Totem: Religion and Myth in Soviet Fiction 1964-1988
Irena Maryniak
MHRA Texts and Dissertations 391 January 1995

Spring Shoots: Young Belarusian Poets in the Early Twenty-First Century
Arnold McMillin
Publications of the Modern Humanities Research Association 191 October 2015

  • Spring Shoots is a highly engaging and stimulating book written by a scholar with an infectious enthusiasm for his subject.’ — Jim Dingley, Slavonic and East European Review 94, 2016, 527 (full text online)
  • ‘This collection illustrates a meticulous approach, significant effort, dedication and passion for Belarusian verse. By bringing together the work of Belarusian poets, which is not always easy to find, especially for specialists from abroad, McMillin has produced a unique volume within post-Soviet literature which should inspire readers to read more works by these young poets, who are convincingly carving a distinct niche in future Belarusian poetic culture.’ — Galina Miazhevich, Slavic Review 75.4, Winter 2016, 1020-21

Strands of Utopia: Spaces of Poetic Work in Twentieth-Century France
Michael G. Kelly
Legenda (General Series) 3 October 2008

  • ‘In all, Michael Kelly’s study encourages revised understandings of both the poetic and the utopian in the modern French literary context... A well-informed and instructive survey of both utopia and poetry. All this makes Strands of Utopia: Spaces of Poetic Work in Twentieth-Century France an invaluable source.’ — Teresa Louro, Utopian Studies 21.2, 2010, 357-60
  • ‘A very careful, reflective, and thought-provoking study, and it more than amply rewards the exertions required of its readers.’ — Margaret Miner, French Studies 64.4, 2010, 513-14
  • ‘L'ouvrage de Michael G. Kelly, prolongé par une importante et très utile bibliographie, ouvre donc des voies passionnantes pour explorer la poésie dans la dynamique de sa fabrication au XXe siècle.’ — Michel Blay, Kritikon Litterarum 37, 2010, 168-69
  • ‘Offers a thorough and convincing argument for the need to read twentieth-century French poetry from the perspective of utopia... An important resource that should open up new means of addressing the ever-changing "'idea' of poetry".’ — James Petterson, French Review 37, 2010, 156-57

Sublime Conclusions: Last Man Narratives from Apocalypse to Death of God
Robert K. Weninger
Studies In Comparative Literature 4329 September 2017

  • unsigned notice, The Year's Work in English Studies 98.1, 2019, 657-58

Sweet Thunder: Music and Libretti in 1960s Italy
Vivienne Suvini-Hand
Italian Perspectives 167 December 2006

  • ‘Chapter 7 displays the dominating element of the five compositions: the reassertion of spiritual values over the material values of 1960s Italy. This distinctive tone makes these compositions uniquely commendable for further investigations into their influence on Italy’s artistic canon.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011
  • ‘A welcome addition to the literature on recent opera, valuable to both the musicologist and the literary scholar... The literary readings are so detailed and sophisticated that it is impossible to do justice to them here... Definitely recommended reading for those with an interest in post-war Italian culture.’ — Emiliano Ricciardi, Cambridge Opera Journal 20.3, 299-302

Syntactic Borrowing in Contemporary French: A Linguistic Analysis of News Translation
Mairi McLaughlin
Research Monographs in French Studies 3012 May 2011

  • ‘Throughout, the author demonstrates a strong awareness of methodology, a solid grounding in the relevant literature, and a laudable attention to detail... Deserves to become a point of reference for future studies within the field.’ — Maj-Britt Mosegaard Hansen, Modern Language Review 107.4, October 2012, 1248-49 (full text online)
  • ‘Works like this, at the crossroads of linguistics and translation studies, are all too rare. The potential of the work reported here to inspire further investigation is considerable.’ — Nigel Armstrong, Modern and Contemporary France 20.2 (February 2012), 267-68
  • ‘En somme, cet ouvrage est très convaincant par sa rigueur (méthodologie, présence de graphiques), son aspect novateur et sa clarté. Il peut servir de référence aux chercheurs et doctorants de diverses disciplines telles que l’évolution du français contemporain, le contact des langues (en particulier la transmission de l’emprunt syntaxique) ou la traduction.’ — Michèle Vincent, French Studies 66.4 (October 2012), 594-95
  • ‘Es wäre wünschenswert, wenn künftig weitere weit verbreitete und unkritisch rezipierte Thesen zu sprachlichen Fragen einer ebenso gründlichen, sine ira et studio durchgeführten Untersuchung unterzogen würden.’ — Jörn Albrecht, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 123.2, 2013, 200-05
  • ‘...Excellente connaissance du sujet, abondance et pertinence des références, clarté des démonstrations, exhaustivité de l’analyse, structuration de l’exposé, soutien statistique, sophistication linguistique et aisance de style. Les introductions à chaque chapitre méritent à elles seules la lecture, car elles permettent de découvrir ou de réviser l’essentiel sur l’emploi de l’adjectif, du passif et du participe présent en français.’ — Alain Thomas, Journal of Language Contact 6, 2013, 203-05
  • ‘An original insight, especially considering her field work in a press agency for the data collection. In fact, dealing with the linguistic impact of news translation, the study provides evidence of the detrimental impact of lack of regulations, ethics and professionalism in news translation.’ — Federico M. Federici, The Year's Work in Critical and Cultural Theory 21.1, 2013, 112

Time in the Philosophy of Gabriel Marcel
Helen Tattam
MHRA Texts and Dissertations 8931 January 2013

  • ‘Helen Tattam’s Time in the Philosophy of Gabriel Marcel deserves to be read not only by those who find insight and inspiration in Marcel’s work, but by all those interested in the question of time as well as the development of modern French philosophy.’ — Geoffrey Karabin, Modern Language Review 109, 2014, 1089-90 (full text online)
  • ‘Tattam's book provides an excellent introduction to Marcel’s thought.’ — Thomas Pavel, French Studies 68, 2014, 121-22

Traces of Trauma in W. G. Sebald and Christoph Ransmayr
Dora Osborne
Legenda (General Series) 4 March 2013

  • ‘Brought countless things to light about The Emigrants and Austerlitz that I am extremely grateful for, and I know I’ll never read either of these books again without saying a silent “thank you” to Osborne for opening my eyes to a new way of looking at them.’ — Terry Pitts, Vertigo 8 June 2013
  • ‘The detailed analyses and dynamic argumentation in addition to the illuminating introduction of the concept of ‘post-postwar literature’ make this study a significant contribution to scholarship on both Ransmayr and Sebald and to critical considerations of twentieth-century post-Holocaust literature in German more broadly.’ — Lynn L. Wolff, Modern Language Review 111.1, January 2016, 294-96 (full text online)
  • ‘Osborne has done a great service in awakening Sebald scholars to a kindred spirit in Ransmayr with a long-overdue systematic comparison of “traces of trauma” in the works of both immensely important writers, one a storied member of the literary establishment, one who will remain, even posthumously, an outsider looking in.’ — Mark R. McCulloh, Monatshefte 108.1, 2016, 150-52

Translating the Perception of Text: Literary Translation and Phenomenology
Clive Scott
Legenda (General Series) 10 October 2012

  • ‘In echoing Walter Benjamin’s disapproval of the view that a translation is intended for ‘readers who do not understand the original’, Clive Scott convincingly argues in favour of translation as a literary art that helps promote the language of the source text rather than seeks to provide substitutes for it.’ — Ramona Fotiade, French Studies 68.1, January 2014, 143-44
  • ‘The literary translation urged on us in this seismic manifesto is neither the creation of an object nor the reaching of a target: ‘Translation’s area of operation is not two langues, but language itself, and translation’s business is not merely to provide a version of a text, but to make the provision of that version a fruitful con- tribution to the development of the expressive potentialities of the language medium’.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.1, January 2014, 130-31
  • ‘The real achievement of this volume, I think, is that it pushes for an overhaul of current understanding of the task of the (literary) translator. Even readers and translators who reject some of his individual claims and particular ideas will find that the thrust of the work as a whole leaves a lasting impression. If all this does is serve to remind the translator not to translate as would a machine (word for word, from one language to another, searching for sameness), this is still a valuable contribution.’ — Mairi McLaughlin, Comparative Literature Studies 52.3, 2015, 653-56

The Translingual Verse: Migration, Rhythm, and Resistance in Contemporary Italophone Poetry
Alice Loda
Transcript 2113 December 2021

Troubling Maternity: Mothering, Agency, and Ethics in Women's Writing in German of the 1970s and 1980s
Emily Jeremiah
Bithell Series of Dissertations 26 / MHRA Texts and Dissertations 581 January 2003