Published February 2024

The Catalonian Journey of American Drama 1909-2000: From Jimmy Valentine to The Vagina Monologues
Ramón Espejo 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 59


Published August 2023

Memory, Identity and the Historical Novel in Uruguay: Opening up the Archive 1985-2010
Karunika Kardak 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 52


Published April 2023

Genet's Genres of Politics
Mairéad Hanrahan
Research Monographs in French Studies 50


Published February 2023

Making Space in Post-War France: The Dreams, Realities and Aftermath of State Planning
Edward Welch
Research Monographs in French Studies 69


Published December 2022

Essay as Enabler in Yves Bonnefoy: Creating the Good Reader
Layla Roesler
Research Monographs in French Studies 67

The Holocaust in French Postmodern Fiction: Aesthetics, Politics, Ethics
Helena Duffy
Research Monographs in French Studies 64


Published October 2022

SPQR in the USSR: Elena Shvarts’s Classical Antiquity
Georgina Barker
Legenda (General Series)

  • ‘The book is a treasure trove, and not just for those interested in antiquity. It was written after Shvarts’s death and after access to archival materials opened out a fuller picture of her notebooks, drafts, and discards. Barker takes excellent advantage of this bounty, amply illustrating her study with photographs of the poet and with copies of many manuscripts (which nearly always show how little Shvarts amended as she worked)... [Her] insightful reading of the brilliant poem Homo Musagetes is a fitting culmination of the entire book and a model for the kind of interpretive work that is still to come for many other Shvarts poems. We will all be building on Barker’s superb book in undertaking that work.’ — Stephanie Sandler, Russian Review 82, 2023, 535-36 (full text online)
  • ‘Georgina Barker’s new book on Elena Shvarts’s classical reception is a welcome addition to the growing number of monographs on Russia’s literary reception of Greece and Rome... Overall, this book will be useful to scholars interested in classical reception in Russia. It will also serve in graduate-level seminars addressing reception studies and comparative literary approaches.’ — Zara Torlone, Modern Language Review 2024, 119.1, 176-78 (full text online)

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens
Transcript 15

  • ‘A welcome and much needed contribution to Uruguayan theatre studies and translation... Stevens’ translations are thoughtfully crafted, beautifully articulated, clear, and amply tested for the stage. They reveal the careful and meticulous work of a researcher who has investigated thoroughly the context, formal aspects of language use, rhetorical devices, and style of the target text in collaboration with playwrights, actors, directors, scholars and students in workshops, rehearsals, table readings and seminars. Virtually unknown to most English audiences, the translated plays included in this book are true gems and will be of great interest to theater scholars, students, and practitioners. Through juxtaposing analysis and translation of theater in one study, Stevens pioneers dialogue between the fields of Uruguayan theater and translation studies in a book that will hold great appeal to theater scholars, translators, students and practitioners.’The Mercurian 14 November 2023
  • ‘Overall, this book is exemplary in offering insight into the decisions made by translators alongside directors, playwrights, and actors. The focus on praxis and self-reflection constitutes a novel and creative way of engaging with Uruguayan theatre as both national and transnational. The practical and theoretical considerations proposed by Stevens will be of use to translators, dramatists, and theatre scholars alike.’ — Cara Levey, Modern Language Review 2024, 119.1, 167-69 (full text online)
  • ‘This volume already fills a need because there are never enough translations of plays from Spanish into English for academic and practical purposes such as research, teaching and staging. Beyond fulfilling a basic need, however, Stevens’ book explores a deeper inquiry into the act of translation by linking it to thematic, cultural and dramatic concepts. For Stevens the process of translation practice is not merely technical; rather it is a methodology that informs scholarship on the dramatic text in new ways.’ — Sarah M. Misemer, Bulletin of Spanish Studies 100.5, 2023, 773-75 (full text online)

Fiction as History: Resistance and Complicities in Angolan Postcolonial Literature
Dorothée Boulanger
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 58


Published September 2022

The Diasporic Canon: American Anthologies of Contemporary Italian Poetry 1945-2015
Marta Arnaldi
Transcript 20

  • ‘The Diasporic Canon ha il merito di aver sistematizzato un fenomeno sino ad ora esaminato solo per compartimenti stagni e d’aver enucleato efficacemente i vettori dinamici e trasformativi che nutrono ed orientano il processo interculturale nella sua prismatica dimensione di pluralismo e transnazionalità.’ — 575-78, Annali d'Italianistica 2023, 41, Olimpia Pelosi

Psychoanalysis, Ideology and Commitment in Italy 1945-1975: Edoardo Sanguineti, Ottiero Ottieri, Andrea Zanzotto
Alessandra Diazzi
Italian Perspectives 51

  • ‘Through her three case studies Diazzi has successfully demonstrated how psychoanalysis penetrated literature and culture in post-war Italy. As she confirms: “The assimilation of psychoanalysis into literature actively contributed to this rewriting of the discipline”.’ — 606-08, Annali d'Italianistica 2023, 41, Katja Liimatta

Published April 2022

From Puppet to Cyborg: Pinocchio’s Posthuman Journey
Georgia Panteli
Studies In Comparative Literature 40

  • ‘Panteli achieves no small feat by negotiating seven case studies across three decades and even more national contexts and languages, and the book’s strength is in capaciously demonstrating how the Pinocchio myth can be a useful, even playful, lens for approaching contemporary texts in which the human condition is desired or negotiated.’ — Kelly McKisson, Modern Language Review 118.4, October 2023, 595-97 (full text online)

Autobiographical Reenactment in French and Belgian Film: Repetition, Memory, Self
Tom Cuthbertson
Moving Image 12


Published March 2022

Visual and Plastic Poetics: From Brazilian Concretism to the Chilean Neo-Avant-Garde
Rachel Elizabeth Robinson
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 53

  • ‘A variegated assortment of attentive readings of individual poems that further enrich the reader’s appreciation of the three poets. Robinson’s book is well-written, and a wonderful addition to the library of any academic interested in contemporary poetry, for Latin-American literary critics, for enthusiasts of the Avant-Garde, but also for anyone who would like to learn about three magnificent Chilean artist-poets that toiled under adverse political conditions to create beauty.’ — Eduardo Ledesma, Bulletin of Spanish Studies 100.4, 2023, 611-13 (full text online)

Published December 2021

The Translingual Verse: Migration, Rhythm, and Resistance in Contemporary Italophone Poetry
Alice Loda
Transcript 21

Reimagining History in Contemporary Spanish Media: Theater, Cinema, Television, Streaming
Paul Julian Smith
Visual Culture 1

Horizontalism and Historicity in Argentina: Cultural Dialogues of the Post-Crisis Era
Brigid Lynch
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 46

  • ‘An engaging study that offers an innovative perspective, with lively case studies, on recent Argentine cultural history.’ — Ben Bollig, Bulletin of Spanish Studies 94.2, 2022, 383-84 (full text online)

Luxury, Sensation and the Moving Image
Alice Blackhurst
Moving Image 13

  • ‘IT SITS THERE like a pale gemstone on your lap: the tall, slim, Instagrammable volume you waited for. You hold it close, you hold it tight (bluish-green, mauvish-gray), and you take a quick snapshot with your iPhone. On the cover, a redhead Delphine Seyrig is washing up, slowly massaging the nape of her neck with a striped flannel, an undeniably luscious caress. Quickly, friends ignite small fires under your post. They too know you’re going to read this work on Chantal Akerman, Annie Ernaux, Louise Bourgeois, and Sophie Calle. The title is enticing, promising: Luxury, Sensation and the Moving Image. So chic, so niche, so feminist. Le feu!’ — Adèle Cassigneul, Los Angeles Review of Books 4 May 2023
  • ‘Her corpus is comprised of four artists, all women, with a chapter devoted to each: Chantal Akerman, Annie Ernaux, Louise Bourgeois, and Sophie Calle. [...] Her four artists are a formidable group to consider together, and I applaud attention to a sampling of these fascinating works: Akerman’s Je tu il elle and Jeanne Dielman, 23 quai de Commerce, 1080 Bruxelles; Ernaux’s Passion simple and Se Perdre; Bourgeois’s soft sculptures, as well as some ofher bronzes and plaster works, and her Insomnia Drawings; and Calle’s Suite vénitienne, Douleur exquise and Prenez soin de vous. Blackhurst’s project embraces theoretical positivity that rests on citation of Gilles Deleuze and Jean-Luc Nancy, philosophers who bring creative positive energy to reimagining thought.’ — Maureen Turim, H-France 23 (August 2023), no. 138

Published September 2021

The Visualization of a Nation: Tàpies and Catalonia
Emily Jenkins
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 47

  • ‘This monograph provides a clear and well-pondered approach to Tàpies’ work and analyses some of its key characteristics in a concise and approachable manner. Of particular interest are Jenkins’ enlightening insights into the ways Catalan democratic institutions co-opted Tàpies’ work for their own political interests... Jenkins offers a solid, insightful and positive appraisal of the artist’s work, and her book will certainly spark further interest in Tàpies’ paintings.’ — Jordi Cornellà-Detrell, Bulletin of Spanish Visual Studies 7.1, 143-45 (full text online)

Published July 2021

Quim Monzó and Contemporary Catalan Culture (1975–2018): Cultural Normalization, Postmodernism and National Politics
Guillem Colom-Montero
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 45

  • ‘Con una prosa nítida que nada tiene que ver con la infumable y obtusa jerga académica de tantos textos universitarios, Colom aborda el personaje, la obra y la trayectoria de Monzó de un modo integral, desde sus inicios como enfant terrible contracultural que actuaba desde los márgenes del sistema cultural hasta su posición de centralidad en el panorama cultural y mediático y en el canon literario catalán... Lean el libro de Guillem Colom sobre Quim Monzó, un hombre que — en esto tampoco ho cambiado nada en cinco décadas — siempre se ha tomado muy en serio esto de escribir y muy burlonamente lo de ser escritor.’ — Pere Antoni Pons, Última Hora 19 December 2021
  • ‘Confessa que sempre ha llegit Quim Monzó, que sempre l’ha fascinat, però en cap cas amaga que algunes de les contradiccions de l’escriptor català li produïen tensió.’ — Cristina Ros, Ara interview, 5 January 2022
  • ‘Given the importance (cultural, social and political) that Monzó has in current Catalan culture, we must celebrate the publication of a study as fundamental as the one we are reviewing... Conceived as a study of Quim Monzó’s literary and cultural trajectory, Guillem Colom-Montero’s monograph offers a broad frieze of Catalan culture between 1975 and 2018, linking it to the debates, anxieties and tensions generated by the development of counterculture, libertarian thought and postmodernity. In this way, much of the interest and value of the book – which is highly readable, well-documented and rich – is due to its focus as an interdisciplinary cultural study.’ — Maria Dasca, International Journal of Iberian Studies 35.1, 1 March 2022, 96-98 (full text online)
  • ‘El llibre s’inicia, l’any 2018, amb la distinció que Òmnium Cultural feia a l’escriptor català atorgant-li el premi d’Honor de les Lletres Catalanes. La captació d’aquell moment i el repàs del discurs que Monzó va fer durant la gala, on vinculava passat i present de la història de la repressió i l’exili a Catalunya, tenint en compte que el president de l’entitat, Jordi Cuixart, ja estava empresonat, produeixen un efecte de narrativa circular, d’obra rodona, que s’obre i es tanca tan coherentment, que ja des del principi hom pot copsar la direcció de les tesis de Colom-Montero... El fet que el llibre recuperi gran part de l’obra oblidada de Monzó posa en evidència els efectes mateixos de la normalització sobre el camp d’estudis culturals i literaris català pràcticament fins a l’actualitat. I alhora, permet connectar les tesis de Colom-Montero amb altres treballs crítics d’àmbit hispànic (Martínez 2012; Delgado 2014) que també han revisat qüestions relacionades amb la cultura en general, i les seves relacions a’ — Júlia Ojeda Caba, Caplletra 72, 2022, 315-19

Contemporary French Poetry: Towards a Minor Poetics
Daisy Sainsbury
Research Monographs in French Studies 65

  • ‘Sainsbury has opened up a hospitable space for further reflection and critical engagement. This is a sure-handed, accessible and very knowledgeable study of what is challenging, and critically important, work.’ — Michael G. Kelly, Modern Language Review 119.2, 2024, 273-74 (full text online)

Spatial Plots: Virtuality and the Embodied Mind in Baricco, Camilleri and Calvino
Marzia Beltrami
Italian Perspectives 45

Affective Spaces: Migration in Scandinavian and German Transnational Narratives
Anja Tröger
Germanic Literatures 24

  • ‘Anja Tröger’s 2021 monograph Affective Spaces: Migration in Scandinavian and German Transnational Narratives examines twelve novels whose fairly recent publication dates are bookended by Vigdis Hjorth’s Snakk til meg (2011) and Zeshan Shakar’s Tante Ulrikkes vei (2017)... twelve very compelling transnational narratives that are well worth the engagement.’ — Thomas Herold, German Studies Review 46.2, May 2023, 328-30

Published May 2021

Film Festivals: Cinema and Cultural Exchange
Mar Diestro-Dópido
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 18

  • ‘A detailed account of the myriad aspects of film festivals and their cultural import both within and beyond the field of film studies. The book will be of interest to scholars and students of film, film festivals, film cultures, with specific relevance to those working in the fields of Basque, Spanish, Argentine, and British film and these related contexts.’ — Fiona Noble, Bulletin of Spanish Visual Studies 7.1, 141-42 (full text online)
  • ‘The key strength of Diestro-Dópido’s book lies in her ability to critically address the intricacies that shape film festivals by focusing on ‘the point of view of the communities that constitute the festival cosmos: organizers, funders, filmmakers, producers, critics, directors, programmers, guests, educational bodies, and more’. This book will be, therefore, an essential text for students and scholars of film festivals, as well as for those involved in running film festivals. It makes a unique contribution to the fields of Spanish screen studies and film festival studies alike due Diestro-Dópido’s original methodological and theoretical approach, close access to the main practitioners in the field and its focus on overlooked film festivals.’ — Jara Fernández Meneses, Studies in Spanish and Latin American Cinemas 19, June 2022, 264-66 (full text online)

Published September 2020

Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia: A Judeo-Spanish Tradition
Željko Jovanović
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 41

  • ‘La investigación que presenta Željko Jovanović en su monografía Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia. A Judeo-Spanish Tradition era, yo creo, necesaria. El autor ofrece, en los tres capítulos que forman la parte palpitante del volumen, una reflexión muy finamente detallada de la evolución de la literatura oral en el ámbito de las comunidades sefardíes de la antigua Yugoslavia... Finalmente, sería injusto terminar esta reseña sin subrayar la riqueza de las notas que acompañan cada capítulo y que no son una simple añadidura, sino que aportan información útil e interesante; además,el gusto de esta monografía está enriquecido por las fotografías esparcidas en el volumen y que restituyen, a través del poderdela imagen, la vivacidad de los protagonistas que Željko Jovanović ha logrado retratar con inteligente maestría.’ — Paola Bellomi, Meldar 2, 2021, 61-64 (full text online)
  • ‘En su exposición, Jovanović aúna siempre el rigor positivista con la sutileza interpretativa: la riqueza de la información, el respeto a los hechos e incluso la atención a los mínimos detalles textuales no excluyen otras formas de análisis que, manejadas con cautela, permiten al autor construir un libro sólido y brillante, que arroja luz sobre muchas cuestiones: la oralidad y su relación con la escritura, la historia de las mujeres y de las minorías y, naturalmente, la pervivencia del legado hispánico más allá de los límites de la Península.’ — Álvaro Alonso, Boletín de literatura oral 11, 2021, 321-23 (full text online)
  • ‘This is a valuable book, well thought out, with an extensive bibliography (including many items in Serbo-Croat), illustrations and useful indices.’Bulletin of Spanish Studies February 2022 (full text online)
  • ‘Unburdened by jargon and meticulously researched, Jovanović’s study is a welcome resource for those working on the literary heritage of the Sephardim. The text will also be of interest to those writing on Spanish–Yugoslav relations, cultural history, transnational literary transmission and translation, and linguistic varia- tions of Ladino across the twentieth century.’ — Alma Prelec, Modern Language Review 118.2, 2023, 271-72 (full text online)
  • ‘El libro es una aportación importante al estudio de la cultura de los sefardíes de Serbia y Bosnia, al conocimiento de la cultura sefardí en general y su evolución en época contemporánea y, más ampliamente, a los estudios sobre las relaciones entre cultura popular y creación literaria culta y al análisis de la construcción de relatos sobre la identidad cultural y la memorialización del pasado de una minoría, tomando como base una tradición folklórica en proceso de desaparición.’ — Paloma Díaz-Mas, MEAH 70, 2022, 257-62